《破产姐妹》口语养成之“气的两眼发直”
【场合】Sophie在餐厅约见新男友,Oleg遇见了很心烦,并向Max吐槽。当某件事令你很气愤时,用这句直观表达下。
【短语】
(1)so mad:生气的表达,be mad at sb.=be angry with sb. 生某人的气
另外,注意区别be mad about和be mad at,be mad about +sth.:对……狂热,两个短语用了mad的不同词意。
(2)see straight:看清楚。
【例句】
【场合】Sophie在餐厅约见新男友,Oleg遇见了很心烦,并向Max吐槽。当某件事令你很气愤时,用这句直观表达下。
【短语】
(1)so mad:生气的表达,be mad at sb.=be angry with sb. 生某人的气
另外,注意区别be mad about和be mad at,be mad about +sth.:对……狂热,两个短语用了mad的不同词意。
(2)see straight:看清楚。
【例句】
《破产姐妹》口语养成之“连本带利的偿还”
【原句】And we’ll of course pay you back with interest.(S02E08) 【翻译】我们会连本带利还给你。 【场景】Max和Caroline正愁开店资金不足,想要求人支援或自己打零工攒钱。这时...
《破产姐妹》口语养成之“克服懒惰”
破产姐妹》作为一部生活题材的美剧,人物和故事情节构造很成功。在娱乐的同时,不妨来学习实用的生活美句。
《破产姐妹》口语养成之“意外的惊讶”
【原句】Oh, gosh. Now I got to go wipe this down.(S020E5) 【翻译】惨了,我得去擦一擦。 【场景】Earl的儿子Darius在餐厅点了碗汤,聊了好长时间也没有上。Max看到Caroline走过来聊了...
《破产姐妹》口语养成之“别早下定论”
【原句】Let's not jump to conclusion.(S02E09) 【翻译】别过早下结论。 【场景】Max和Caroline在面试前来应聘的人,面试中Max一直在跟Caroline唱反调,这让Caroline很为难。再加上...