It’s easy enough to bemoan our fate and be saddened by the injustices of this world. It takes much more effort to see the good in people, to carry out good deeds, and to show others the right path through your example. But even the smallest ray of light can do so much to inspire people.
我们很容易叹息自身的命运,以及为世界的不公而感伤。要看到人性的闪光点,你需要看仔细一点,再仔细一点,做点好事,拿自己为例给他人树立个好榜样。即使是最微弱的光芒也可以激励别人。

We are certain that there are plenty of wonderful things in the world that humanity can be proud of, and we think that the following selection of photographs helps prove this.
我们确信:这个世界上有很多美好的事情使得我们为自己的人性感到骄傲,而且我们认为下面的一些精选图片可以帮助我们证明这一点。

A little girl wipes away the tears of a man on TV.
一个小女孩帮电视里一个流泪的男人擦掉眼泪。

They got acquainted at the airport and decided to give each other a hug.
他们在机场相识,在分别的时候决定给彼此一个拥抱。

A fireman puts an oxygen mask on a kitten that’s just been saved from a burning building.
消防警察给刚从大楼里救出的小猫咪戴上了氧气面罩。

A marine runs alongside a boy who fell behind his group in a marathon.
一位海军陆战队队员陪着一位马拉松赛掉队的小男孩一起跑。

An 84-year-old lady was embarrassed to walk around a hospital in her nightgown, so her grandson put one on as well in support.
一位84岁的老奶奶穿着睡袍在医院里走来走去感觉到很尴尬,他的孙子也陪她一起穿起了睡袍。

The employees of a cleaning company put on superhero costumes to cheer up kids in the hospital.
清洁公司的员工穿上超级英雄服装让在医院里的孩子振作起来。

Once a week, this guy offers free haircuts to homeless people.
一周一次,这个小伙子为无家可归的人提供免费理发。

Some surfers help a baby whale after it got lost.
冲浪者们帮助一条迷了路的小鲸鱼。

A young boar got stuck in a fence, and the whole family turned up to see him set free.
一只年幼的野猪被困在围栏里,整个野猪家族都出现来看它重获自由。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。