Similar to other pairs like whose and who’s, the pairing you’re and your often causes confusion. In fact, it’s not hard to find hundreds of mistakes bearing this out in the Oxford English Corpus, a collection of examples drawn from around the Internet. Those your vs you’re mistakes include the following:
就像whose 和 who’s这对词一样,you’re 和 your这对词汇也常常容易混淆。 实际上,在牛津语料库中找到大量的的错误用法并不难,牛津语料库中有很多来源于网络的实例。your 和 you’re有下面这些错误用法:

1.如果你要的是富足,你将得到富足。

翻译为:You wanted sumptuous and sumptuous is what your(应为you're) going to get.

2.你的姓氏是Major Darcy吗? 

翻译为:You’re(应为your) last name is Major Darcy?

You’re 是‘you are’的缩略词。表示“你是”,如:

You’re not in Philly any more, you’re in Detroit. 
你不再是在费城了,你现在在底特律。

Whatever the reason, you’re in big trouble now.
不管原因是什么,你现在遇到大麻烦了。

Your是一个物主限定代词,表示“你的“:

What’s your name? 
你叫什么名字?

You can feel on top of the world by setting your own goal and going for it.
在制定目标并为之努力的过程中,你可以有愉悦和成功的感觉。

One way to do this is by considering whether or not a contraction is necessary. Expand the contraction from you’re to you are and see if the sentence still makes sense. For instance, the sentence You are last name is Major Darcy doesn’t make sense. You can do the same if you’re adding a contraction where it is not needed.
一种区分方法是判断句中是否需要一个缩略词。将缩略词you’re 扩展成you are再判断整个句子语义是否通顺。比如,You are last name is Major Darcy doesn’t make sense.语义是不通顺的。当你在句子中加入了不需要的缩略词时,可以采用同样的方法来判断。

If you’re feeling confident in your ability to tell the two words apart, then have a go at our your vs you’re quiz.
如果对分辨这两个词汇已经有足够的自信的话,一起来做做 your 和you’re的小测试吧。

1.Do you have _____ own, or should I bring mine?你有自己的吗?或者我带来我的?

your

you're

2.We can buy the list that has _____ name and address on it to mail things out to you.我们可以将有你的名字和地址的列表买单,再将东西寄送给你。

your

you're

3.Whatever the reason, _____ in big trouble now.不管原因是什么,你现在遇到大麻烦了。

your

you're

4.It's two weeks until _____ product ships and you are sure there is no way _____ going to make it.距离运送你的产品还剩两周,你很确定这已经无法完成了。

your

you're

5.Chances are _____ a workaholic if you feel compelled to work for the sake of working, and you feel panic or anxiety when you aren't working.如果你产生工作只是为了工作的强迫感,并且,当你不工作时觉得恐慌或者焦虑,那你很可能是一个工作狂。

your

you're

答案:your,your,you're,your,you're