closer

1. If you’re closer to the beginning of the year, people are so partied out from New Year’s Eve that they’re not super down to do much else.
如果你的生日接近年关,亲朋好友们还在回味新年晚会,确实没准备好庆祝其他事情。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

Christmas

2. “It’s your Christmas AND birthday gift!” is definitely a phrase you’ve heard.
你一定听到过这句话,“这是你的圣诞礼物生日礼物!”

Since

3.Since people have just made all their New Year’s resolutions, it means they don’t want to rage with you.
既然人们都已经制定了新年计划了,这就意味着他们不想和你一道起来嗨。

party outfit

4.Your “party outfit” usually has to involve plenty of layers.
你的“聚会制服”常常是里三层外三层。

Because

5. Because everyone’s wallets have been drained by the holidays, they often pass on celebrating with you.
由于大家的钱包都被节日庆典掏空了,他们往往不愿意和你一起庆祝了。

While

6.…While being in the later half of January means you’re surrounded by the beginning of Valentine’s Day decorations.
……而且如果你的生日是在1月下半月,这就意味着你会被情人节的装饰品包围。

even

7. And even you are so swollen from the holidays that you feel a little weird about shoveling in more. (But it won’t stop you.)
并且就算你自己也会因为节日庆典的饕餮感到有点疲倦,再大吃特吃感觉有点诡异。(不过这种诡异感也阻止不了你)。