【节气词汇】

Great Heat 大暑

The “Great Heat” represents the hottest days in the year. It arrives on July 23 or 24 when the sun reaches the celestial longitude of 120 degrees.“大暑”代表了一年中最热的一天。它发生在7月23日或7月24日,这时太阳到达天文经度120°。

学习英语,从打基础开始

【气候特征】

It’s a season with the highest temperature, where the crops grow fastest and the most frequent time for drought. After this day, firefly comes out, soil gets more and more humid and heavy thunderstorm comes from time to time. The days around the “Great Heat” witness the blossom season of jasmines and lotuses.
这个季节是气温最高的时候,作物生长速度最快,干旱最频繁。大暑以后,萤火虫开始出现,泥土便得越来越湿润,时不时会迎来雷雨天气。“大暑”期间也是茉莉和荷花开放的时节。

【传统习俗】

In Fujian province, people eat lychee and lamb to spend “Great Heat”. In middle and north of Hunan, people eat young chicken. They believe that eating food with hot nature can drive away the dampness.
在福建省,人们在“大暑”这天吃荔枝和羊肉。在湖南中北部,人们则吃童子鸡肉。他们认为吃温性食物可以驱除体内湿气。

玩转office,练就一身职场硬技能

【健康小贴士】

People should eat more seasonal vegetables including towel gourd, broccoli and eggplant. If you have high blood pressure or diabetes, you should eat pumpkin, which is full of vitamins, protein and amino acid.
人们应该多吃当季蔬菜,包括丝瓜、西兰花、茄子。如果你患有高血压或糖尿病,那就该吃南瓜,它富含维生素,蛋白质以及氨基酸。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。