朝鲜 25 日实施一次地下核试验。这是朝鲜第二次实施此类试验。朝鲜中央通讯社报道,试验取得“成功”,核爆炸威力“比前一次更大”,试验目的是增强朝鲜自卫核威慑能力。在此次核试验完成之后,朝鲜又在当天和次日分两次试射了三枚短程导弹。朝鲜的这一系列行为引起了国际社会的普遍关注。

请看《中国日报》的报道:

The Democratic People's Republic of Korea (DPRK) test-fired two more short-range missiles yesterday, ignoring international condemnation of its nuclear test on Monday and accusing the US of plotting against its government.

朝鲜无视国际社会对其周一进行核试验所做的谴责,昨日又试射了两枚短程导弹,同时还指责美国的反朝鲜行为。

上面的报道中,test-fire 就是“试验发射”的意思,简称“试射”。我们知道在非常时期,一旦 open fire(开火),自然都是有特定对象的。而朝鲜此次导弹发射是没有设定打击目标的,只是试验型的发射,所以叫做 test-fire。如果是真正的“导弹发射”就可以说是 to fire missile(动词短语)或者 a missile fire(名词短语)。

据报道说,此次试射的两枚 short-range missiles(短程导弹)分别为 ground-to-air(地对空)和 ground-to-sea(岸对舰)导弹。除了这两种导弹外,我们常听说的还有 air-to-surface missile(空对地导弹)以及 air-to-air missile(空对空导弹)。