世博网5月26日消息:随着上海世博会的日益临近,中国民众的参观意愿也日益强烈。近日,一项针对中国青年网民的在线调查显示,有38%的受访者打算参观上海世博会,其中有8%的受访者明确表明一定会去世博会。

此项在线调查由华通明略(Millward Brown ACSR)和奥美公关共同发起,于2009年2月至3月中旬进行,共收集了13991份有效答案。被调查者分布包括华东、华南、华中、华北、西北、西南、东北在内的各个地区,主要集中在19至35岁。

调查显示,上海世博会“城市,让生活更美好”的主题得到了受访者的广泛理解和认同。绝大多数受访者对上海世博会充满热情与期待。其中,80%的受访者希望接触和体验世界各国的文化艺术,72%的受访者对新科技的展示充满好奇,另有65%受访者明确表示参观世博会的主要目的在于接触新鲜事物,了解新的信息。

作为上海世博会的亮点之一,网上世博会引起受访者强烈的兴趣。有一半被访者表示肯定会浏览网上世博会,其中,那些表示会亲自前往上海参观世博会的受访者对网上世博会兴趣更浓。大多数被访者表示,浏览网上世博会会让他们更想去实地了解世博会盛况。

此次调查发起者表示,受访者们显示出对上海世博会的兴趣与关注,说明了中国民众对全球各个国家的科技和文化充满好奇,并且有强烈的意愿去了解中国以外的世界,体现了中国民众越来越开放的心态。

Chinese people say they are willing to spend an average of 1,522 yuan (US$222) each at the 2010 World Expo in Shanghai on food, shopping and other activities, according to data from an online survey released yesterday.

According to the survey, compiled by worldwide marketing services company Millward Brown-ACSR and Ogilvy, 38 percent of the respondents said they would visit the Expo.

About 80 percent said they wanted to learn about foreign cultures and arts at the Expo, while 72 percent said new technology would be one of their main reasons for attending.

A total of 13,991 people took part in the survey, held from February to mid-March across the country.

About half of the respondents said they would look at Expo Shanghai Online because visiting the virtual version of the Expo would raise their interest in the real event.

想为世博会工作吗?填写下面的表格,你也有机会!(请填真实信息哦)详情请见>>