《英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译作品进行点评,和大家共同进步!本期节目选取的是关于要与越南搞好关系一则英文报道,让我们一起在翻译中关注

BACKGROUND: 

最近越南外交部长一行前来访问,让我们来看看双方都达成了什么协议吧~

CONTENT:

范平明表示,越南党和政府把发展越中关系作为战略性选择和外交优先方向。当前越中关系平稳发展,两国领导人就双边关系发展达成广泛共识。越方愿与中方保持高层交往,开展陆上基础设施建设、海上和金融领域合作,加强地方和人文交流,妥善管控分歧,推动越中全面战略合作伙伴关系向前发展。
 
KEY POINTS:
战略性选择          strategic selection
优先方向            privileged direction
越中关系            Sino-Vietnam relations
广泛共识            broad consensus
陆上基础设施建设    onshore infrastructural constructions 
管控分歧            manage disparities
 
【沪江英语小编】大家在查看主持人提供的翻译版本前,可以先自己进行尝试翻译练习,只有在不断的翻译中翻译能力才能有所提升哦!

轻松注册沪江,马上参与【英闻天天译】节目练翻译→

本期节目参考译文:(参考译文由该节目主持人提供,仅供参考,欢迎大家讨论)

参考译文1:

Both the Party and Government of Vietnam have set their privileged direction of strategic selection and diplomacy into developing Sino-Vietnam relations. At present, the relations have achieved steady progress and leaders of the two sides have also reached broad consensus on it. Vietnam would like to maintain exchanges at high-rank level and carry out corporations for onshore infrastructural constructions and maritime finance, deepening regional and cultural communications while properly managing disparities, thus promoting the forward development of Sino-Vietnam comprehensive strategic partnership, according to Fan Pingming,Foreign minister of Vietnam.

想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>