导言:

又是一年毕业季,不少商界领袖受邀在大学毕业典礼上分享自己的人生经验和思考。苹果CEO库克 (Tim Cook)继2010年5月受邀在母校奥本大学发表毕业演讲后,17日出席了乔治·华盛顿大学毕业典礼,并发表了主题为《总会有人改变世界的——这个人可能就是你》(someone has to change the world—it might as well be you)的演讲。

开场的时候,库克仍不忘为自家手机做广告,开玩笑称:“如果你用的是iPhone,就将它调成静音模式,如果你用的不是iPhone,请将它放到中间走道上,苹果有世界级的手机回收项目。”

关于乔布斯

He didn't know it at the time, but he was about to dedicate the rest of his life to rescuing it, and leading it to heights greater than anyone could ever imagine. His vision for Apple was a company that turned powerful technology into tools that were easy to use, tools that would help people realize their dreams. And change the world for the better.
当时的他也许并不知道,他将要用自己的余生来拯救这家公司,,并将它带领到任何人都无法想象的高度。乔布斯对于苹果公司的期望,就是希望它能够将强大的科技转化为易于人们使用的工具,可以帮助人们实现梦想并让世界变得更加美好。

对毕业生的叮嘱

The sidelines are not where you want to live your life. The world needs you in the arena. There are problems that need to be solved. Injustices that need to be ended. People that are still being persecuted, diseases still in need of cure. No matter what you do next, the world needs your energy. Your passion. Your impatience with progress.
人生不能只是坐在台下,世界需要你们登上竞技场。解决问题,制止不公义。世界需要年轻人的能量及热情。

The sidelines are not where you want to live your life. The world needs you in the arena. There are problems that need to be solved. Injustices that need to be ended. People that are still being persecuted, diseases still in need of cure. No matter what you do next, the world needs your energy. Your passion. Your impatience with progress. Don't shrink from risk. And tune out those critics and cynics. History rarely yields to one person, but think, and never forget, what happens when it does. That can be you. That should be you. That must be you.
旁观不是你想要的生活,世界需要你登上舞台,有很多问题需要解决,正义需要得到伸张,人们依然受到迫害,疾病依然需要治愈。无论你接下来要做什么,世界需要你付出能量、激情和成功的渴望。不要怕冒险,远离那些愤世嫉俗者和批评者,历史很少由一个人来书写,但永远不要忘记,历史的确曾由一个人来书写。

So find your North Star. Let it guide you in life, and work, and in your life's work. Now, I suspect some of you aren't buying this. I won't take it personally. It's no surprise that people are skeptical, especially here in Washington. Where these days you've got plenty of reason to be. And a healthy amount of skepticism is fine. Though too often in this town, it turns to cynicism. To the idea that no matter who's talking or what they're saying, that their motives are questionable, their character is suspect, and if you search hard enough, you can prove that they are lying. Maybe that's just the world we live in. But graduates, this is your world to change.
找到你们的北极星,让他指引你去工作和生活。毫无疑问,人应该有怀疑精神,特别是在华盛顿……健康的怀疑态度非常好,但是太多怀疑容易让人陷入犬儒主义。或许那只是我们现在生活的世界,但是对于你们来说,这恰好是你们要改变的世界。