In 1970, 20 million Americans took to the streets to spread the message of environmental awareness, and in the process created the first ever Earth Day. To honor what has become a global observance, a new Google Doodle has been created for Earth Day 2015.
1970年,2000万美国人走上街头,呼吁人们关注环境问题。首个地球日也在这一过程中产生。如今,地球日已经成为全球性的惯例。为了向它致敬,谷歌为2015年的世界地球日创作了一个新的涂鸦。

The brainchild of the late Wisconsin Senator Gaylord Nelson, Earth Day 1970 garnered bipartisan support and is widely considered to be the beginning of the environmental movement. The campaign led to remarkable change — generating momentum for the creation of the Environmental Protection Agency and the passing of the Clean Air Act, Clean Water Act and the Endangered Species Act.
1970年的地球日是由威斯康星州参议员盖洛·尼尔森提出的,得到了共和、民主两党的支持。它被广泛认为是环保运动的开端。地球日活动促成了相当的改变——它是成立美国环保署和通过清洁空气法案、洁净水法案、濒危动物法案的契机。

In 1990 another big campaign was organized to honor the 20th anniversary of Earth Day and an estimated 200 million people worldwide participated in the celebrations. Afterward, President Bill Clinton awarded Senator Nelson the Presidential Medal of Freedom — the highest honor a U.S. civilian can receive.
1990年,人们又组织了一个大型活动来向第20个地球日致敬。估计全球有2亿人参加了这一庆典。之后,美国总统比尔·克林顿向尼尔森参议员授予了代表美国公民最高荣誉的总统自由勋章。

Earth Day 2015 includes a cleanup of the Great Wall of China, beach-litter removal in Lebanon and an attempt to protect 25,000 acres of rain forest in Indonesia.
2015年地球日活动包括清扫中国长城,处理黎巴嫩海滩的垃圾,以及尝试在印尼保护25000英亩热带雨林。

The doodle features a spinning globe with various animal animations inside the Google letters. With a click, the animation links to a fun quiz where people can find out “which animal are you?”
这次的谷歌涂鸦是由旋转的地球和画在谷歌logo字母里的动物组成的。单击谷歌涂鸦会跳转到一道有趣的问题:“你是哪种动物?”