Marilyn Monroe

To make her lips appear fuller, Monroe would have her makeup artist apply 5 different shades of lipstick and gloss to create dimension. Darker reds went on the outer corners, while lighter hues were brushed on the middle of the lips.
为了让嘴唇看起来更饱满,梦露会让她的化妆师用五种不同色度的唇膏和光泽来创造维度感。深红涂在嘴唇外部角落,浅色涂在嘴唇中部。

Elizabeth Taylor

Liz Taylor took a page out of Cleopatra’s book, as both women made a habit of shaving their face. It may sound funny, but it removes the fine baby hairs and the surface layer of skin cells, which gives the skin a facial-like glow.
泰勒跟埃及艳后行为举止上很有默契,因为她们俩都会刮脸。可能听起来很滑稽,但是这样可以除去脸上的汗毛和表层皮肤细胞,能使皮肤焕发光泽。

Audrey Hepburn

The secret to Hepburn’s long, Bambi lashes? After applying mascara, she’d use a pin to separate each individual lash. Now that’s how you get clump-free lashes.
赫本修长的班比睫毛是怎么弄的?秘密是什么?用了睫毛膏后,她会用一个针分开每一根睫毛。这样就可以让你的眼睫毛不会结块。

Carol Lombard

During her career, Lombard was injured in a car accident that left her nose slightly curved. Before she put on her makeup, she’d draw a thin white line on it as she believed it made it look straighter.
在职业生涯中,卡罗尔·隆巴德曾在汽车事故中受了伤,鼻子有点弯。在她化妆之前,她会画上一条细细的白线,她相信这样看起了更直。

Grace Kelly

Contrary to popular belief, contouring is not a new technique, nor was it invented by Kim Kardashian. The Princess of Monaco used blush to define her cheekbones, with one shade for underneath her cheekbones, and a slightly darker shade dusted on the apples.
和大众想法相反,修容不是什么新技术,也不是有金卡黛珊发明的。摩纳哥的王妃使用红色凸显颧骨,颧骨下用一个色度,脸上用更深的色度。

Vivien Leigh

Full lips have always been a coveted beauty trait, and Leigh was insecure about her thin bottom lip. To compensate, she used liner to to draw outside her natural lip, giving the illusion of a larger pout.
人们一直向往丰唇这一美的特征。费雯·丽不是很满意自己的细唇底。为了弥补这一点,她用描笔在其唇部外侧画上撅嘴的假象。