沪江情景口语第40期 生活习语知多少
To Be the Light of Someone’s Life
英语解析:Love is a powerful emotion that can become a person’s reason for living. This idiom describes a profound form of love.
中文翻译:照亮某人的生活。
The Best Things in Life are Free
英语解析:This popular idiom applies to things in life that are exceptionally beautiful or delightful but are also free.
中文翻译:生活中最美的风景往往是免费的。
Lead a Double Life
英语解析:People go to great lengths to hide activities that are taboo, and they work hard to seem normal.
中文翻译:双重人生。
Risk Life and Limb
英语解析:When people risk their vitality in the pursuit of wealth, thrills or fun, this is a very fitting idiom.
中文翻译:出生入死,冒生命危险。
Larger Than Life
英语解析:This idiom defines celebrities, literary characters and high-profile individuals who seem to lead lives that are more interesting than most. It also applies to situations and objects that are extraordinary or impressive in scale.
中文翻译:卓越非凡,超乎常人,不同凡响。
It’s a Dog’s Life
英文解析:Life is not always fun and games. When there’s too much work to do, this is a good idiom to use.
中文翻译:应该类似驴一样的人生。
Life is Just a Bowl of Cherries
英语解析:This idiom is used when things are going well. However, it is also used sarcastically when things aren’t going so well.
中文翻译:生活太美好!
Spring to Life
英语解析:This simple idiom implies that an object, person or thing abruptly became active.
中文翻译:突然充满活力,活力四射。
Bring to Life
英语解析:This subtle idiom describes tangible and intangible changes that give an object a lifelike presence or renewed vigor.
中文翻译:重生,获得新生。
Life in the Fast Lane
英语解析:Some people prefer a wild, dangerous or carefree life. This idiom describes them perfectly.
中文翻译:快节奏生活,刺激生活。
本文由沪江英语口语编辑Tina精心整理,更多时尚情景趣味口语文章请关注沪江英语900句之《时尚情景口语》专题,内容更丰富,话题更有趣。