Mama bear and her cub

Sometimes little feet get tired and need a bit of help from mum - even if those little feet happen to belong to a polar bear.
有时候小家伙腿累了,需要从妈咪那里得到一些帮助——即使这些小脚丫的主人碰巧是北极熊。

So it's lucky this particular mama bear was willing to be the cub's ride for the day.
所以某天,很幸运的,这只熊妈妈愿意成为宝宝的坐骑。

This adorable picture is just one of the photos captured by photographer David Jenkins, who spent 10 years capturing the bond between newborn and mother.
这张萌萌哒照片只是摄影师大卫·詹金斯许多照片中的一张。詹金斯花了十年时间捕捉新生儿和妈妈之间的羁绊。

Don't be naughty!

Three can certainly be a handful - so it is no surprise this mother is grabbing a few minutes shut-eye.
三只成群就能hold不住了呢——所以毫不意外这只熊妈妈抓紧了几分钟就闭眼休息。

The adventurous cub

This adventurous cub is trying to get a better look at the world around him with the help of mum.
这只很有冒险精神的宝宝,正试图在妈妈的帮助下,找一个观望世界的好角度。

A love kiss

The heartwarming images are sure to melt even the coldest of hearts.
这张暖心的照片即使是在最冷的时候也会融化你的心。

Peeking out from their den

Mother and cub seen peeking out from their den - which will be their home until about March or April.
妈妈和熊宝宝被发现从窝穴里窥视外面——这里会是他们的家,直到明年3月或者4月份。

Keeping warm

Polar bear cub keeping warm in the freezing temperatures.
在寒冷刺骨的温暖下,北极熊宝宝还是能保暖哟~

Lovely cub

It is hard to believe these cubs will one day be the same size as their parents.
好难想象这些幼崽有一天会长的和他们父母一样庞大。