自讨苦吃的英文:
[Literal Meaning]
oneself/look for/trouble/eat
to look for trouble by oneself

[解释]
讨:要、找。指自寻烦恼,自找困难。

[Explanation]
to look for trouble by oneself

[例子]
那个胖警察拿出了警棍,说:“老老实实地交待你昨晚到底干了什么?否则就会自讨苦吃。”

[Example]
That fat policeman took out his spontoon and said,

参考例句:
  • Ask for trouble ; look for trouble
    自寻烦恼;自讨苦吃
  • Janice asked for it
    简妮丝自讨苦吃。
  • In appealing the case again, you'll be kicking against the pricks
    你再去上诉,将是自讨苦吃。
  • Getting angry and using harsh language will only cause trouble to oneself in the long run.
    生气并说刻薄话,最后只会自讨苦吃。
  • If you refuse her help because you're angry with her,you're cutting off your nose to spite your face.
    你要是因为跟她赌气而拒绝她的帮助,那你是自讨苦吃.
  • I'm paying the penalty for drinking too much last night;I've got a dreadful headache!
    昨晚我酒喝得太多真是自讨苦吃,现在头疼得很厉害!
  • He shows himself to be confident, addicted(almost compulsively)to hardship, somewhat contemptuous of the Indians
    他显示他自己是个充满自信、不怕吃苦(几乎是自讨苦吃)的人,有一点瞧不起印第安人。

到沪江小D查看自讨苦吃的英文翻译>>

翻译推荐: