着慌的英文:
get in front of oneself

参考例句:
  • "Oh, do not be alarmed
    “噢,不用着慌!
get是什么意思
v. 得到;抓住;获得;受到(惩罚);说服;到达,来;变得,变成;设法;开始
n. 幼兽;生殖

  • Get to the bottom of
    弄个水落石出
  • Saving is getting
    节约等于收入
  • It was getting dark.
    天色渐暗。
front是什么意思
n. 正面,前面;前线;幌子
v. 面对,朝向;作为…的领袖;作为…的主唱
adj. 前面的;正面的

  • It is the closest writing awesomely in the front article of the front page.
    它最近的头版头条赫然写着“理财规划师建议:缩短寿命”这一标题。
  • Marble will front the building.
    大楼的正面将以大理石作装饰。
  • playing in front of their home crowd
    在本地群众面前的比赛.
oneself是什么意思
pron. 自己;亲自,自行

  • apologize for oneself
    为自已解辩或辩护
  • pride oneself on
    使得意
  • embroil oneself in
    使某人卷入纠纷

到沪江小D查看着慌的英文翻译>>

翻译推荐: