啼笑皆非的英文怎么说
2012-07-06 10:17
啼笑皆非的英文:
[Literal Meaning]
cry/laugh/both/wrong
not know whether to laugh or cry
[解释]
哭也不是,笑也不是,不知如何才好。形容处境尴尬或既令人难受又令人发笑的行为。
[Explanation]
to be at a loss or embarrassed
[例子]
在这样盛大的宴会上,她竟然穿着衬衫和牛仔裤来,真让人啼笑皆非。
[Example]
In such a grand dinner banquet, she came in shirt and jeans. That really made us do not know whether to laugh or cry.
- Be caught between laughter and tears
啼笑皆非 - The crowning(ie most extreme)irony was that I didn't even like her.
最使人啼笑皆非的是我根本就不喜欢她. - Ironically, the success of the control programs is partly to blame for the resurgence of malaria.
令人啼笑皆非的是,这种控制计划的成功要对疟疾的卷土重来负一定的责任。 - I used to brood upon the unconscious irony of those who felt that Negroes led so passional an existence
我往往寻思,有些人以为黑人的生活热情洋溢,哪晓得这叫人啼笑皆非。 - Ironically, the success of the control programs is partly to blame for the resurgence of malaria
令人啼笑皆非的是,这种控制计划的成功要对疟疾的卷土重来负一定的责任。 - Ironically, relations between British and American Intelligence in late 1950's were at their lowest postwar ebb
然而,令人啼笑皆非的是,50年代末,英美情报机关之间的关系处在了战后时期的最低潮。 - Skip, the bartender made the sour planters' punch with exaggerated, ironic care
那位酒吧侍者斯基普拿出夸张的令人啼笑皆非的小心劲儿调制着酸溜溜的花匠式混合甜饮料。