双底衰退的英文:
double dip recession

双底型衰退,又叫双底W型衰退,是指在全球经济已经触底逐渐回升时,经济复苏可能失去动能,在不久的将来会再一次触底。

double是什么意思
adj. 加倍的;两倍的;双人的;双重的;两面派的
adv. 双重地;两倍地;成双地
n. 两倍;加倍;
v.(使)加倍

  • to double steal
    双盗垒
  • double steering
    双转向
  • The child birthrate in that area has doubled.
    该地区的婴儿出生率已经增加了一倍。
dip是什么意思
v. 浸,泡,蘸;下降;掏;把…伸入;把(汽车前灯的)远光调为近光;洗药浴
n. 浸渍;下降;药浴液

  • Their father was helping to dip the sheep.
    他们的父亲在帮忙给羊群洗药浴。
  • He dipped a finger in it.
    他把一个手指伸进里面蘸了一下。
  • The seagull dipped in the ocean.
    这只海鸥在大洋上沾一沾水。
recession是什么意思
n. (经济的)衰退,衰退期;不景气;后退,退回

  • A respite or recess.
    暂停或暂缓。
  • A recession from a church.
    退场从教堂里退出来
  • They have no recreation or recess in their work.
    他们并没有休息或停工时间。

到沪江小D查看双底衰退的英文翻译>>

翻译推荐: