椒香鳝段的英文:
Stir-Fried Eel with Peppers

stir是什么意思
n. 微动;搅拌;监牢
v. 搅拌,移动,激起,唤醒

  • The sight was brave and stirring.
    那种景象是壮观的,扣人心弦的。
  • Stir the soup for a few seconds.
    把汤搅动几秒钟。
  • A long dormant memory stirred.
    长期潜藏着的记忆复活了。
fried是什么意思
adj. 油炸的

  • French fries come with the hamburger.
    炸薯条与汉堡一起供给。
  • The place stinks of fried onions.
    这个地方有股煎洋葱的刺鼻气味。
  • The main dish is a fried steak.
    主菜是炸牛排。
eel是什么意思
n. 鳝;鳗

  • The electric eel is an amazing storage battery.
    电鳗是一个惊人的电量存储库。
  • Finally one of the servants remembered the eels in the urn
    最后一个仆人想起了瓮里的
  • There's absolutely no comparison between lobsters and eels.
    龙虾与海鳗两者完全不能相比。

到沪江小D查看椒香鳝段的英文翻译>>

翻译推荐: