声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

Uh-oh, did someone accidentally say too many albino lobster prayers? According to the AP, two lobstermen in Maine caught two rare albino lobsters within the same week!
啊哦,是不是有人过度祈祷白化病龙虾的出现了?美联社报道,在一周之内,两位缅因州的捕虾人抓了两只白化病龙虾啊!

Bret Philbrick, lobsterman, reportedly caught one of the lobsters off of Owls Head on Thursday. Joe Bates, another lobsterman, caught his off the Rockland breakwater a few days earlier.
据报道,捕虾人之一Bret Philbrick周四的时候在奥尔斯黑德捕获了一只白龙虾。另外一名捕虾人Joe Bates也在之前几天在罗克兰的防波堤捕获一只白龙虾。

According to the Portland Press Herald, the lobsters are both under legal size, which would normally mean they'd have to be thrown back, but the Maine Marine Patrol made exceptions in each of these cases. One will go to the Maine State Aquarium in Boothbay Harbor, and the other will go to Brooks Trap Mill in Thomaston.
据《波特兰先驱报》报道,两只龙虾均未达到合法体型大小,因此通常情况下会被丢回海里。但是这一次缅因州海洋巡逻队却给这两只龙虾开了特例。其中一只会进位于布斯湾的缅因州州立水族馆,另外一只会被送至汤马逊的布鲁克斯龙虾市场。

(The AP reports that Bates also caught a very rare yellow lobster on Monday, which, honestly, seems a little suspicious.)
(据美联社报道,Bates也在周一的时候捕获了一只罕见的黄色龙虾,不过实话说看起来有点假。)

Albino lobsters, are said to be about one in 100 million.
白化病龙虾的出现概率为一亿分之一。

[image via AP]
[图片来自美联社]