风马牛不相及的事物的英文怎么说
2012-06-28 17:32
风马牛不相及的事物的英文:
things don't have no relevance
n. 东西;事物;衣物;财物;形势,情况;事业;家伙;事情
- These things will happen.
这种事总要发生的。 - These are things that were proposed as reasonable things to do.
这些被当作合理的事情提议出来。 - Example is not the main thing in influencing others. It is the only thing.
榜样是影响他人的一样东西,但它不是主要的。
n.
1. 君,先生,阁下
2. 西班牙绅士(或贵族),西班牙人
3.【美俚】黑手党头目;犯罪集团的头领
v.[T]
1. 穿上,披上(外衣等);戴上(帽);身穿(某种料子或颜色的衣服)
2. 摆出…的架子,装出…的样子
- Don't be mad at me.
不要对我大发脾气。 - Don't be a chicken!
别当个懦夫! - Don' t talk drivel!
别说傻话!
v.[T]
1.有
2.怀有,知道,明白,表示(同情等)
3.做(动作),从事
4.吃,喝,吸(烟)
5.取得,接受
6.享受,遭受
7.[常与否定连用]允许,容忍
8.邀请,接待,放置
9.[后接不定式]必须,不得不
10.坚持说
11.生育
12.【口】胜过,取得对…的控制
13.【口】[常用被动态]哄骗,上当
14.雇用
15.【俚】贿赂,收买
16.【俚】[在两性关系方面]占有,与(女人)性交
aux.v.
1.[加过去分词,构成完成时]已经,曾经
2.[用于虚拟语气]
n.
1.[常作haves]富人,富国,拥有者
2.【俚】欺骗,诈骗