放虎归山的英文:
[Literal Meaning]
release/tiger/return/mountain
to let the tiger return to the mountains

[解释]
把坏人放回老巢,留下祸根。

[Explanation]
to release the evil to its home and cause calamity for the future

[例子]
你们让他回去等于放虎归山,他一定会来报复的。

[Example]
That you let him go is releasing a trouble, and certain that he will come back to revenge.

参考例句:
  • (fig. ) cause future trouble;blunder into future calamity;(lit. ) let tiger back to mountain
    放虎归山

到沪江小D查看放虎归山的英文翻译>>

翻译推荐: