抖擞的英文:
enliven; rouse

参考例句:
  • The separator whirred the agitator jarred and crashed
    分离器呼呼地转,抖擞器震得哗啦啦的响。
  • The separator whirred the agitator jarred and crashed.
    分离器呼呼地转,抖擞器震得哗啦啦的响。
  • To shake off the dust
    抖擞尘埃
enliven是什么意思
v. 使有生气;使活跃;使快活

  • He sidetracked to enliven the atmosphere.
    他换了个话题来活跃一下气氛。
  • Allow flexibility in the policy and enliven the economy
    放开搞活
  • The journey is enliven by the presence of these young people.
    由于有这些年轻人,所以旅程充满生气。
  • The Mansfield theatricals would enliven the whole neighbourhood exceedingly.
    曼斯菲尔德的业余演戏要把这整个地区大大轰动一番了。
  • The cheerless monotony was sometimes enlivened with a little innocent merriment
    有时候,一点儿天真的嬉戏会使阴郁单调的生活增添一点生气。
rouse是什么意思
n. 觉醒,奋起
v. 使振奋;激起;唤醒,醒来

  • rouse to action
    使奋起,唤起某人采取行动
  • It roused a feeling of rebellion in him.
    这激起了他的叛逆感。
  • Where the masses are not roused, work will stagnate.
    哪里不发动群众,哪里的工作就死气沉沉。
  • I was roused by the sound of the bell this morning.
    今天早晨,我被铃声唤醒。
  • Their rejection of these measures roused the people to indignation.
    他们拒不采取这些措施,引起了人民的愤慨。

到沪江小D查看抖擞的英文翻译>>

翻译推荐: