不流血革命的英文怎么说
2012-06-26 08:31
不流血革命的英文:
bloodless revolution
a. 无血色的,不流血的,没精神的
- In the reflection of the dim bedside lamp she looked like a statue with her pale, almost bloodless face and large black eyes.
没有血色的淡白的脸,衬着很大很黑的眼珠,在床侧暗淡的一圈灯影下,如同一个石像! - In the meantime, Clyde, in spite of both Belknap's and Jephson's preliminary precautions, was already feeling stiff and chill and bloodless
这里,尽管贝尔纳普和杰甫逊事前都叮嘱过他,可是克莱德已经觉得直僵僵的,全身发冷,面无人色。 - On his cheek, dull and bloodless, a soft stain of ink lay, dateshaped, recent and damp as a snail's bed
他那灰暗而毫无血色的脸蛋儿上,沾了块淡淡的枣子形墨水渍,刚刚抹上去,还湿润得像蜗牛窝似的。 - She stared with shock at the swollen, alien toes, at the puffed, bloodless, grey-white flesh
她惊惶地看着那肿胀的,毫无知觉的脚指头,那浮肿,没有血色的灰白肌肉。
n. 革命,旋转,变革
- We regard reform as a revolution -- not as a ``cultural revolution'' of course.
我们把改革当作一种革命,当然不是“文化大革命”那样的革命。 - The French Revolution was inspired by the bourgeois.
法国革命受到中产阶级的鼓励。 - The revolution threatened the interests of the Bourgeois.
这场革命威胁到这些资本家的利益。 - The revolution threatened the interests of the bourgeois.
这场革命威胁到这些资本家的利益。 - The revolution was followed by a reign of terror.
革命之后随即出现了恐怖统治。