1

Volunteers are being paid four pounds per day to sterilize and bury the bodies of those who have died after contracting the deadly Ebola virus.
西非的志愿者们对死于致命病毒埃博拉的病人消毒和掩埋,每天得到4英镑。

As the crisis continues to spread across West African countries, workers in Kenema, Sierra Leone, have been pictured donning special protective gear and face masks to carry out the harrowing tasks of safely burying the infected bodies in graveyards.
随着这场病毒危机在西非国家的持续蔓延,塞拉利昂凯内马的工人们被拍到在掩埋埃博拉致死的病人时都穿有特殊防护服并佩戴面罩。

2

Thousands of residents from Dolo Town are being taken to government clinics to be tested. Here, a Liberian Ministry of Health worker checks people for Ebola symptoms at a checkpoint near the international airport
多洛镇的上千名居民被带到政府诊所进行检查。这里有一名利比里亚卫生部的工作人员负责在国际机场附近的一个检查点检测人们是否出现感染埃博拉病毒的症状。

3

John Karpee, 24, lies in an observation room at a government clinic in Dolo Town. Local Ministry of Health personnel say they have sent 20 sick people in the past few days to the Doctors Without Borders treatment centre
图为24岁的乔治·卡皮躺在多洛镇政府诊所里的一间观察室中。当地卫生部的一名工作人员说在过去的几天里他们已经往无国界医生治疗中心送了20个病人了。

4

A Liberian soldier working for the Ebola Task Force in Dolo Town stands to stop thousands of residents based near the international airport leaving the area, where a strict quarantine has been enforced by the government, in a bid to halt the spread of the virus
一名在多洛镇埃博拉特遣部队工作的利比里亚士兵在巡逻,以阻止上千名居民靠近国际机场。机场附近有政府严格把守的隔离区,以防止病毒蔓延。

5

In Dolo Town, Liberia, a girl sits in church as the pastor speaks about the Ebola virus during a Sunday service. Members of the Bethlehem World Outreach Ministry International prayed for Liberia's health workers
利比里亚的多洛镇,一个小女孩坐在一个教堂里,台上的牧师在讲埃博拉病毒有关的事情。伯利恒世界外联部的成员在为利比里亚工作者的健康祈祷。

6

Residents wash with chlorine water while lining up to receive a ration of nine cups of rice each at a distribution centre in Dolo Town, Liberia. Riots can sometimes break out as desperate residents try and get enough food for their families
在多洛镇的派发中心,排队的居民每个人可领到9杯子那么多的大米,领之前要用氯水洗手。有时候居民民为了给自己的家人领到更多的食物会引发骚乱。

7

 

Matua Fallah waits patiently to receive her small ration of rice at a makeshift distribution center in Dolo Town, where the military is stopping residents from leaving the area
图中的女人名叫图亚·法拉赫,她在多洛镇的一个临时派发中心耐心地等待发给自己的那一小份大米。在多洛镇,居民已被禁止离开居住地。

8

A man, left, rented out a wheelbarrow to move food for people in the West Point area who have been hit the hardest by the spreading Ebola virus in Monrovia
一个男人推着独轮车离开去给西点地区那些严重感染埃博拉病毒的病人送吃的东西。

9

West Point residents stand behind a green string marking a holding area, as they wait for their ration of food to be handed out
西点地区的居民站在一条绿色的隔离带后面,等待着派发食物。

10

Men carry bags of food to the slum after it was sealed off by the government to halt the spread of the virus
男人们把食物搬运回贫民区,为防止病毒传播这里已被政府封锁。