You receive a promotion and are extremely proud. As the day goes by, you share your great news with your loved ones and find yourself feeling increasingly happy. Fast forward a week later, and although you are still feeling proud, the happiness you initially felt is dwindling, and your success has become just another check on your list.
你得到升职,别提有多自豪了。在这一天,你和自己爱的人分享好消息,感觉越发快乐。一星期后,尽管你仍觉得自豪,最初的快乐却在消逝,而你的成功,只成了你在自己清单上打勾的一项。

You are not sure why, but know this is a cycle you find yourself in often -- a cycle where your happiness seems to be temporary and your success is short lived.
你不明白为什么,但知道这是一个你常常经历的循环——在这个循环里,你的快乐看似短暂,你的成功转瞬即逝。

This form of happiness is not true happiness, which is why it did not last. True happiness exists within and does not waver regardless of the circumstances you find yourself in. It does not come from a promotion or a vacation, it comes from moving forward as life does. Everyone is born with happiness, but as you experience life, it becomes tainted by situations or people. Getting to a point where you are again tapping into your true happiness can be very challenging, particularly for people who are sensitive, intuitive, or empathic, but here you will find seven steps to help make the process easier for yourself.
这种快乐,不是真正的快乐。真正的快乐来自内心,不随你所处环境改变。它不因升值或者假期而来,而是随着生活向前走。每个人天生快乐,但随着生活经历,这种快乐被各种情况或者人污染。到了这个时候,想要找回真正的快乐,会是很挑战的事情,尤其对敏感的、直觉型的,或者有恻隐之心的人而言。但以下七个步骤,会让你重找快乐的过程容易一些。

Step 1: Let the past go
步骤1:放开过去

Holding on to the past keeps you in place of unforgivingness, resentment, pain, longing, and regret as opposed to the opposite. It also keeps you stuck, which often creates an unfulfilling present. Start forgiving today and unravel all those years of pain. Let go of resentment and forgive those who have hurt you or who you have hurt, overcome mistakes made, and forget regrets. Allow yourself to move forward and let go at the end of each day.
抓住过去不放,让你停留在埋怨、怨恨、痛苦、渴望和后悔之中,而你本该有这些的反面。放不开过去也让你受困,这常常制造出一种对当下的不满。今天开始原谅和解开过去这些年的痛苦。丢掉怨恨,原谅那些伤害过你的和你伤害过的人们,战胜曾犯过的错,忘记后悔的事。在每天的结束的时候,让自己向前走,放开过去的事。

Step 2: Accept yourself and others
步骤2:接受自己和他人

Comparing yourself to others will keep you in a place of not being good enough or them not being good enough; either way coming to a point of "not enough." If there is a feeling or thought of not enough, no matter what you or others accomplish and receive in life, it will not be enough. Accepting that everyone is unique and has their own life to live will make it easier to accept them and yourself.
将自己和他人比较,你总会觉得自己或者他人不够好;无论哪种都会归结到“不够好”的一点。如果有不够好的感觉或想法,无论你或其他人在生活中完成什么,收到什么,它总是不够好。每个人都是独特的,有他们自己的生活,认识到这点会让你更容易接受他人和自己。

Step 3: Connect to your source
步骤3:连接自己的本源

Connecting to your source means connecting to who you are, what your beliefs are, and what spirituality means to you. It means having a clear understanding of these and matching your actions as you give yourself permission to live as who you are.
连接自己的本源,意味着去联系到你是谁,你的信仰是什么,精神生活对你而言意味着什么。它意味着对这些问题有清晰的理解,同时对应地匹配你的行为,因为你允许自己以真我生活。

Step 4: Trust in yourself
步骤4:信赖自己

Trusting in yourself means trusting your inner truth, even when it does not match that of others, and living and speaking it. It means being confident with choices and decisions you make and trusting the path you are on. It means trusting that you want the best for yourself and will not allow anyone or anything to hurt you. This also helps you see the best in everything and everyone, making you feel safe.
信赖自己意味着相信你内心的真理,即使在它和其他人的想法不符的时候,同时去实践它,讲出来。这意味着对自己的选择和决定感到自信,相信你在走的这条路。这意味着相信你想要对自己而言最好的,不会允许任何人或事物伤害你。这也帮助你看到每个事物和每个人最好的地方,给你安全感。

Step 5: Take responsibility
步骤5:负起责任

Taking responsibility is more challenging than it sounds, but understanding that everything happens for a reason and that you do have choice when something does not play out the way you thought it would will help with the process. You have a choice on how you are going to let it affect your life. Even if life brings you what you did not have in mind, embrace it. Take responsibility of yourself and choose to see the blessing in everything.
负责任比听起来更具挑战。但是每件事发生都有其原因,而当事情不如你所想的方向发展时,你是有选择权的。懂得这点,会对你负起责任的过程有所帮助。你可以选择它将怎样影响你的生活。即使生活给你没想过的,接受它。对自己负起责任,同时选择去看到每个事物的闪光点。

Step 6: Adapt an attitude of gratitude
步骤6:心存感恩

Your attitude paves the way of your path, and any sort of negativity will create an ungrateful experience. Adapting an attitude of gratitude and appreciating everything, specially the small stuff, will make life more enjoyable for you. It will also help you become more optimistic and positive. Practice waking up and being grateful for simply being alive that day and see the ripple effect it creates.
你的态度铺就了你所走的路,而任何形式的负面能量会制造一种负心的经历。培养感恩的心态,欣赏每件事物,特别是细小之处,会让你的生活更享受。这也会帮你变得更加乐观和积极。练习醒来的时候仅仅为自己那天还活着心存感恩,看看这样做带来的连锁反应吧。

Step 7: Create change
步骤7:创造改变

Instead of waiting for something to happen, go out and make things happen. Listen to yourself and make changes wherever you feel compelled. If you want to improve the relationship between you and your mother, then go and create the change you want to take place in your life. If you are wanting more of an emotional connection, lead the way and set the tone. Create change where you want it, and happiness will naturally seep out of you with each step you take in the direction of your goal.
不再等待某事的发生,走出去,让事情发生。倾听自己内心,有冲动的时候就去做出改变。如果你想要改善自己和母亲之间的关系,那就去创造你想要生活发生的改变。如果你更想要一种情感上的联系,领路奠定基调吧。在自己想要的地方制造改变,那么在你接近目标的每一步,快乐都会自然渗透。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。