Rise to fame

Hair style fads come and go, but braids of all shapes and sizes have held on tightly in the popularity stakes for many a season now.
发型潮流的风向标来来去去,但是,连续数个时尚季以来,各种形状,各种大小的编发造型一直都在大行其道。

Which is perhaps why Instabraid - an Instagram account started by two then-15-year-old best friends in 2012 - now boasts a cult following of over one million braid-worshipers.
正因为此,2012年,一对当时年仅15岁的小女孩注册了一个名叫“Instabraid”的Instagram图片网站账号,这个账号如今爆红网络,拥有超过一百万的编发造型发烧友。

Shir Ben-Zikry and Sophie Rose, now both 18, post three to four braids each day, spend eight to ten hours per week on the account's upkeep, and have earned more than $16,000 from sponsored posts.
今年已经长到18岁的雪儿·本·泽克里和索菲·罗斯每天在这个账号上传三到四张编发造型照片,每周花八到十个小时对账号进行维护,通过账号上的赞助帖子,她们已经赚了超过1.6万美元。

1.Rise to fame: Instabraid has a cult - and celebrity - following of over one million braid-worshippers.
声名鹊起:Instabraid拥有超过一百万的编发造型发烧友——包括大明星——作为其追随者。

Run by teens

2.Run by teens: The account was founded in 2012 by then 15-year-old high school students and best friends Shir Ben-Zikry (left) and Sophie Rose (right).
少女经营:2012年,一对当时年仅15岁的高中学生朋友、雪儿·本·泽克里(左)和索菲·罗斯(右)注册发起了这个账号。

Star quality

3.Star quality: Some of the posts are sourced from braid-sporting celebrities including Kendall Jenner (pictured).
星级品质:一些图片来源于明星的编发造型,包括肯达尔·詹娜(如图)。

Pretty

4.Pretty: This regram was captioned, 'How perfect is Jennifer Aniston in this fishtail?!'.
美美哒:这张图片的标题是,“詹妮弗·安妮丝顿梳这个鱼尾辫是不是很完美?!”

Rapunzel locks

5.Rapunzel locks: Some of the more complex braids are accompanied by step-by-step tutorials on the website.
长发公主锁式编发:对于一些更复杂的编发款式,网站上有一步一步的教程教你完成。

Lucrative

6.Lucrative: Sophie and Shir have now turned the account into a money-making entrepreneurial success, and have made over $16,000 from sponsored posts.
有利可图:索菲和雪儿如今已经将这个账号变成了一种成功的可以赚钱的创业方法,她们已经通过赞助帖子赚了超过1.6万美元。

Hard workers

7.Hard workers: The girls post three to four braids each day and spend an average of eight to ten hours per week on the account's upkeep.
勤奋不懈:两个女孩每天在这个账号上传三到四张编发造型照片,每周花八到十个小时对账号进行维护。

Elaborate

8.Elaborate: Some of the braids are selectively chosen from daily email submissions.
精心制作:一些编发造型是女孩们从人们每天发送到邮箱里的款式中选择出来的。

Fiddly

9.Fiddly: Braids of all shapes and sizes have been popular for several years straight, with many salons boasting Braid Bars as part of their offering.
心灵手巧:各种形状,各种大小的编发连续数年来一直非常流行,许多美发沙龙都开设了“编发吧”,作为一项服务项目。

In a twist

10.In a twist: Many photos are artfully shot in Sophie and Shir's Florida homes and backyards, but some have been snapped during their summer travels to far-flung locations including Australia, Hawaii and California.
盘盘扭扭:许多美美的照片是索菲和雪儿在自己位于佛罗里达的家中或院子里拍摄的,但也有一些照片是她们夏天去澳大利亚,夏威夷或加利福尼亚等远地旅行时拍摄的。

Expanding business

11.Expanding business: This week, the girls also launched their own range of hair elastics in collaboration with a online store.
扩大规模:这个星期,女孩们与一家网店合作,创立了自己的束发皮筋品牌。