opposites attract

They say opposites attract - and an amorous tabby cat and a horse go a way to prove the theory.
人们都说“异类相吸”——这只多情的斑纹猫和这匹马的故事恰恰证明了这一理论。

The two animals, who live on a farm in Belgium, were filmed sharing an intimate moment of affection together.
这对动物生活在比利时的一个农场上,人们将它们充满爱意的亲密瞬间拍摄成了一小段视频。

The friendly feline is seen sat on the wall of a stable enclosure rubbing up against the horse, who peers over the barrier.
在视频中,猫咪坐在马厩的围墙上,友好的磨蹭着从马厩里探出脑袋的小马。

Both seem happy and relaxed in each other's company.The tabby is heard purring and swirling its tail around, as it gives the horse some loving.
两只动物相互依偎,都显得非常幸福而且惬意。猫咪在向小马示爱的时候,人们可以听到它在打呼噜,看到它转着自己的尾巴。

Many have deemed the clip 'cute' and 'adorable'.
许多人都认为这一小段视频非常“可爱”,“萌"意十足。

Getting close

2.Getting close: The amorous tabby cat is seen sat on the wall of a stable enclosure rubbing up against the horse who peers over the barrier.
亲密一刻:多情的斑纹猫坐在马厩的围墙上,友好的磨蹭着从马厩里探出脑袋的小马。

Perfect pals

3.Perfect pals: Both seem happy and relaxed in each other's company.
完美伙伴:两只小动物相互陪伴,显得非常幸福而且惬意。

Nose rubs

4.Nose rubs: The tabby is heard purring as it gives the horse some loving.
蹭蹭你的鼻子:虎斑猫一边对小马表示爱意,一边打着呼噜。

Pure bliss

5.Pure bliss: At one point the cat turns around and performs a happy 'meow' to the camera.
至纯友情:忽然间,猫咪转身朝向相机镜头,摆出一个开心的表情,“喵”的叫了一声。

Sharing the love

6.Sharing the love: The pet is later grabbed by its owner and perches on her shoulder as she brushes another horse in the stable.
分享爱意:这只宠物猫后被主人抓起,主人一边将猫咪放在自己肩上,一边擦洗着马厩里的另一匹马。