Hints:

Cartwright

一处破折号

一处连字符








"The study shows that mood does get adjusted overnight," says Cartwright. "If you go to sleep in a bad mood, your brain goes to work right away on negative dream material at the beginning of the night so your bad mood is reduced by the end of the night." Next, Cartwright repeated the experiment using couples who were depressed by a recent marriage separation. While some unhappy patients dreamed less about serious emotional content and more about lighter topics as the night progressed, others had more disturbing dreams just before waking than at the beginning of sleep. Assuming that the former group was dreaming away their negative feelings each night, the researchers predicted that they would eventually work through their depression. And they were right - a follow-up study showed that 72% of the subjects in that group had fewer signs of depression one year later.
“这项研究表明,情绪确实在一夜之间得到了调整。”卡特赖特说,“如果你入睡时心情不佳,你的大脑会立刻开始准备噩梦材料,这样,到你快醒来时,你的不良情绪就已经有所调整。” 接着,卡特赖特挑选了一些因为新近分居而情绪低落的夫妻作为实验对象,重复了以上的实验。其中一些不开心的病人随着夜晚的推移,梦里严肃的情感内容少起来了,比较轻松的话题多起来了;而另一些人在睡醒前做的烦心梦反而比刚刚入睡时更加多了。 假设前一组实验对象每晚都在梦掉一些不良情绪,研究人员预测他们最终可以摆脱忧郁。他们的预测是正确的。后续研究表明,那组受试者中72%的人在一年后抑郁症状减轻了。