《英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译作品进行点评,和大家共同进步!本期节目选取的是关于戒酒后的夫妻关系的一则英文报道,让我们一起在翻译中关注戒酒后的夫妻关系的情况!

SUMMARY:

戒酒后的生活:我的酒鬼老公

CONTENT:

As I pulled into the sweeping drive of the Priory to collect my husband after he had completed the 28-day recovery for addiction programme, I was elated. We hugged, cried and did all the things that friends, lovers and film stars do when they are reunited.
This is the beginning of something new, wonderful and untainted, we thought. A future where all the major creases and folds have been steamed away and we can continue on solid, even ground.
Three months have passed and my husband is still sober. It feels like a miracle, and I am incredibly proud of all that he has achieved. Things, however, have been far from plain sailing. On reflection, the last few weeks have been the toughest in our relationship.

KEYWORDS:

The Priory: 一家专门从事戒瘾康复中心
Elate: 使兴奋;使得意
Untainted:无污点的;未污染的
plain sailing: 一帆风顺;进展顺利

【沪江英语小编】大家在查看主持人提供的翻译版本前,可以先自己进行尝试翻译练习,只有在不断的翻译中翻译能力才能有所提升哦!
轻松注册沪江,马上参与【英闻天天译】节目练翻译→

本期节目参考译文:(参考译文由该节目主持人提供,仅供参考,欢迎大家讨论)

参考译文1:

老公结束为期28天的戒酒治疗后, 我非常开心, 驱车一路飞驰前往康复中心.再次相见, 我们像朋友, 恋人,影视明星重聚时一样相拥而泣.
对我们而言这将是一个全新的开始。关于未来的疑惑,猜忌都已烟消云散,我们将继续前进.
三个月过去了,老公的酒瘾没有再犯。这太神奇了,我为他感到十分骄傲。然而,这一切来得并非一帆风顺。回想过去几周,我们关系曾一度紧张欲裂.

参考译文2:

当我开车前往Priory康复中心接我丈夫的时候,我非常的兴奋,因为他已经顺利完成了为期28天酒瘾康复治疗。我们拥抱,痛哭,像所有重逢朋友,恋人,和电影里明星上演的那样彼此安慰。
这对我们来说是一个崭新的美好开端。所有的伤痕和痛苦都已成为过去,我们将重新展开安定平稳的生活。
三个月过去了,我的丈夫依然清醒。这感觉像一个奇迹,我为他的努力感到非常自豪。然而,这一切来的并不容易。回想过去的几个星期,我们的关系遭遇了最严峻的考验。

参考译文3:

我丈夫完成了28天的戒酒疗程以后,我欣喜若狂,风驰电掣的开车到戒酒中心接他。我们拥抱,哭泣,做所有朋友、爱人和电影明星在团聚时会做的事情。
我们认为这是美好纯净的新生活的开始。所有的波折都过去了,未来我们的关系将依然牢固,甚至坚不可摧。
三个月过去了,我丈夫依然清醒。这如同一个奇迹,我对他取得的进步感到特别骄傲。但是,一切远非一帆风顺。细想最近几周,我们的关系前所未有的艰难。

想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>