Grumpy Cat, the 2013 Webby Award winner for Meme of the Year, has landed herself a movie deal.
2013威比奖网络潮流奖项的冠军获得者“不爽猫”将要拍电影了。

Grumpy Cat's reps -- yes, she has reps -- have teamed up with the studio responsible for "Paul Bart: Mall Cop" and "Jack and Jill" for a movie that will feed off of the meme's lucrative merchandising and the feline's relentless social media presence.
“不爽猫”的经纪人——是的,它有经纪人——将与曾负责《保罗巴特:商场警探》以及《杰克和吉尔》的工作室合作,将拍一部关于“不爽猫”的电影,不爽猫的网络潮流有着非常大的商业利润,这只猫在社交网络更是无处不在。

“This started off as a picture of a cat, but rare is an image that evokes that much comedy,” producer Todd Garner ("Anger Management," "13 Going on 30") reportedly said. “You read all of the memes and the comments, and one is funnier than the next. We think we can build a big family comedy around this character.”
“这仅仅始于一只猫的照片,但是很少情况下能只因为一张照片而引发如此笑料,”《以怒攻怒》和《女孩梦三十》的制片人托德·加纳表示,“看看关于这只猫的所有图片和评论,一个比一个有趣,所以我们想应该能围绕这个角色拍一部适合全家一起观看的喜剧。”

The project is being likened to "Garfield," with Grumpy Cat, whose real name is Tardar Sauce, able to spew her unfriendly thoughts aloud.
这个计划听起来与《加菲猫》类似,只是这只真名叫Tardar Sauce的“不爽猫”,可以大声地将它不友好的想法表达出来。

Grumpy Cat's manager told BuzzFeed that the movie will be live-action and will feature the Grumpy Cat we all know and love -- no CGI or cartoon phony.
“不爽猫”的经纪人对BuzzFeed网站表示这部电影是真人版,并将以不加入任何电脑或动画效果的方式,拍出我们都知道和热爱的“不爽猫”。

The Grumpy Cat meme exploded in September 2012 after a post on Reddit sparked an Internet phenomenon. Since then, the animal has garnered nearly 870,000 Facebook fans and more than 88,000 Twitter followers.
“不爽猫”网络潮流自2012年9月开始爆红,红迪网上发布的一张照片让她引起了一阵网络现象。自那以后,这只小猫的脸书有了将近87万位粉丝,推特也有了超过8.8万位的关注者。

While this new deal marks Grumpy Cat's first feature film, it is not her big-screen debut. She was featured in the documentary "Lil Bub & Friendz," a movie centering on cat celebrities that premiered at this year's Tribeca Film Festival.
这是第一部以她为主角拍摄的电影,但并不是她的大荧幕处女作了。她曾参与拍摄了一部名叫《Lil Bub & Friendz》有关猫明星的纪录片,该片在今年的翠贝卡电影节首映。