事件回顾:菲律宾射杀台湾渔民:中方强烈谴责 菲方拒道歉

The Philippines on Tuesday agreed to apologize for the fatal shooting last week of a fisherman from Taiwan by Filipino coast guard officers. The agreement was announced hours before an ultimatum from Taiwan for an apology was due to expire at midnight.
菲律宾同意就上周海防警官射杀台湾渔民事件道歉。这一结果在台湾设定于午夜的最后通牒前几个小时宣布。

Manila agreed to apologize, clarify the truth, punish those held responsible and start early negotiations with Taiwan on a fishery agreement.
马尼拉政府同意道歉、澄清事实并惩罚相关负责人员,与台湾就渔业条款进行前期协商。

But it has not officially agreed to pay compensation for the incident, in which coast guards killed a 65-year-old fisherman on Thursday, Taiwan media reported.
但菲方并没有正式同意对此次事件进行赔偿,根据台湾媒体的报道,此次事件中一位65岁的台湾老渔民在9日(周四)被海防警官枪杀。

Reports said the Philippines will send Amadeo Perez, chairman and chief executive officer of the Manila Economic and Cultural Office, as an envoy to Taiwan on Wednesday to make a promise on compensation and to visit the victim's family.
报道称菲律宾将派“特使”裴瑞兹15日(周三)亲抵台湾协商保证赔偿问题并访问遇难者家属,裴瑞兹是“马尼拉经济文化办事处”的理事主席。

On Saturday, Taipei issued a 72-hour ultimatum to the Philippines to make an official apology, or face sanctions including a freeze on sending Filipino workers to the island.
11日(周六),台湾当局向菲律宾发出了进行官方道歉的72小时最后通牒,否则将会进行包括停止向台输入菲律宾人员的工作等一系列制裁手段。

There are about 87,000 Filipino domestic helpers and other workers in Taiwan, who send home hundreds of millions of dollars a year.
在台湾共有约87,000位菲律宾籍工人和其他工作人员,这些人每年能为自己的国家赚取百万美金的报酬。

Taiwan also sent four coast guard and naval vessels to protect its fishermen in waters near the Philippines at the weekend.
台湾上周末也派出了四名海防警卫以及军舰,来保护在菲律宾海域附近作业的台湾渔民。

It is unclear whether Taiwan will still conduct a naval drill in the waters where Hung Shih-cheng, skipper of the 15-metric-ton Guang Ta Hsin 28 was shot dead. Taiwan authorities said earlier on Tuesday the decision would depend on the reaction of the Philippine government.
目前还不清楚台湾是否会在渔民遭受枪击的水域进行军事演习,这将会根据菲律宾政府的反应来决定。

Beijing on Tuesday voiced support for Taiwan, saying it has always firmly safeguarded Taiwan compatriots' security and legitimate rights, Xinhua News Agency reported.
根据新华社的报道,北京于14日(周二)声援台湾,称一直以来都坚决捍卫台湾同胞的安全和合法权益。

"We hope the Philippines will conduct a thorough investigation into the incident and provide a concrete explanation at an early date," Foreign Ministry spokesman Hong Lei said at a regular news conference.
“我们希望菲律宾详细调查此次事件,并早日给出一个具体的解释。”外交部发言人洪磊在一次常规新闻发布会中说。