A:Where are you going?
你要去哪?

B:I'm going to stand in line to get one of the first iDopes. They go on sale this morning at 9 a.m.
我要去排队买第一批iDope。今天早上9点开始出售。

A:Why don't you just wait a couple of days when there'll be no line?
为什么不多等两天,到时候就不用排队了?

B:I'm sure they're going to sell out, and plus, I'm going to buy an extra one so I can resell it.
我敢肯定会卖光的,而且我想多买一个转手给别人。

A:You're going to resell it? Oh, you mean like scalping tickets.
你想转手卖出去?噢,就像黄牛倒票那样。

B:You got it.I can put a markup on it and make a nice little profit.
说对了。我加价卖出就能赚一笔小钱。

A:You mean you're going to jack up the price.
你是说你要加价。

B:I'm not gouging anybody. I'm just putting a little premium on a product that's in demand.
我不会坑别人。这个产品有需求,我只是加一点手续费罢了。

A: But what if they don't sell out? Won't you be stuck with an extra iDope?
但是万一没有售光怎么办,那你就买了一个多余的?

B:I won't have any problems unloading it. Trust me, this is a simple case of supply and demand. I've got the supply and there's a big demand. Hey, where are you going?
我一点儿都不担心卖不出去。相信我,这是一个体现供求关系的简单例子。 我的供应对应着很大的需求。嘿,你要去哪里呢?

A:I'm going with you. You're not the only one in this house who wants to earn a little extra dough.
我和你一起去。你不是这屋子里唯一想赚点外快的人。

B:I didn't say you could go with me.
我没说你可以和我一起去。

A:Why can't I?
为什么?

B:Because then I'd be helping you to junk up the market. And that would be shooting myself in the foot.
因为我是在帮你占市场。这对我没好处。