艾德•维斯特维克:恰克﹒巴斯——《八卦天后》

美剧荧屏上的英国和澳洲演员们——他们为了饰演美国佬,可是在口音上下了不少功夫!虽然的模仿水平参差不齐,但是足以迷惑我们这些观众了。来看看哪几位深藏不露的英澳演员是你之前根本没有发现的!

Ed Westwick: Chuck Bass on Gossip Girl 艾德•维斯特维克:恰克﹒巴斯——《八卦天后》

When Ed Westwick purrs, “I’m Chuck Bass” on Gossip Girl, you wouldn’t guess that the 24-year-old actor playing a billionaire Upper East Side playboy actually hails from Stevenage, England.
当艾德在《八卦天后》中拽拽地说出“我是恰克﹒巴斯”的时候,我们看到的分明是一个坐拥亿万家产的上东区纨绔子弟,谁会料到这名演员实际上是来自英国的斯蒂文治呢?

瑞恩﹒科万腾:杰森•斯塔克豪斯——《真爱如血》

Ryan Kwanten: Jason Stackhouse on True Blood 瑞恩﹒科万腾:杰森•斯塔克豪斯——《真爱如血》

Bon Temps simpleton Jason Stackhouse is already smokin’ (by virtue of his amazing body, not his brains), so Ryan Kwanten’s hot factor only increases when you find out the Sydney-born True Blood actor has a sexy Australian accent in real life.
良辰镇的愣头青杰森•斯塔克豪斯已经足够惹火了(当然这是拜他的身材所赐,而非他的智商),因此当你得知这名悉尼出生的《真爱如血》明星瑞恩﹒科万腾在现实生活中拥有一口性感的澳洲口音时,恐怕会觉得他更加火辣了吧!

斯蒂芬﹒莫耶:比尔•康普顿——《真爱如血》

Stephen Moyer: Bill Compton on True Blood 斯蒂芬﹒莫耶:比尔•康普顿——《真爱如血》

Ryan Kwanten isn’t the only True Blood hunk with an accent. Stephen Moyer, who makes us (and Sookie) swoon as vampire Bill Compton on the HBO hit, grew up in Essex, England, and is an alum of the prestigious London Academy of Music and Dramatic Art.
瑞恩﹒科万腾不是《真爱如血》中惟一有口音的帅哥。斯蒂芬﹒莫耶饰演的吸血鬼比尔•康普顿在剧中将我们(以及苏琪)迷得七荤八素,而他实际上是在英国埃塞克斯长大的,而且还毕业于声闻名天下的伦敦音乐戏剧艺术学院。

菲比•托金:菲伊﹒钱柏林——《秘社》

Phoebe Tonkin: Faye Chamberlain on The Secret Circle 菲比•托金:菲伊﹒钱柏林——《秘社》

Phoebe Tonkin is so bewitching as mean girl Faye Chamberlain on The Secret Circle that we often forget the gorgeous actress hails from Down Under. Before the Sydney-born beauty brought her special brand of dark magic to The CW’s latest supernatural drama, she starred on the popular Australian series H2O: Just Add Water.
菲比•托金在《秘社》中饰演的坏女孩菲伊如此魅力四射,以至于我常常忘记这名迷人的女演员实际上是来自澳洲。在这位悉尼出生的美人带着她独有的黑魔法加盟CW电视台的超自然新剧之前,她曾参演过广受欢迎的澳剧《美人鱼》。

乔什﹒鲍曼:丹尼尔﹒格雷森——《复仇》

Josh Bowman: Daniel Grayson on Revenge 乔什﹒鲍曼:丹尼尔﹒格雷森——《复仇》

American aristocrat Daniel Grayson, the reluctantly privileged spawn of Hamptons royalty Conrad and Victoria Grayson, is played by a Brit, guys. Before landing his breakout role on the ABC primetime soap Revenge, Josh Bowman was a rugby star across the pond. The handsome 24-year-old actor grew up in Berkshire, England.Rugby, it does the body good.
美国高帅富丹尼尔﹒格雷森是汉普顿贵族康拉德和维多利亚﹒格雷森的继承人(尽管他并不太情愿),然而这名角色却是由一位英国小伙子扮演的。在加盟ABC电视台黄金时段肥皂剧《复仇》并实现自己的突破性演出之前,乔什﹒鲍曼是大洋彼岸的一名橄榄球明星。这位24岁的帅气演员在英格兰伯克郡长大。至于橄榄球,这绝对为他那健美的身材做出了不少贡献!

休﹒劳瑞:格利高里•豪斯——《豪斯医生》

Hugh Laurie: Dr. Gregory House on House M.D. 休﹒劳瑞:格利高里•豪斯——《豪斯医生》

Hugh Laurie’s American accent as cantankerous Dr. House on the FOX medical drama of the same name is so spot on that we were blown away when we found out he’s actually from Oxford, England. Our off-the-wall diagnosis? Mad talent.What are we going to do when Hugh hangs up his stethoscope at the end of the show’s current — and final — season?
休﹒劳瑞在福克斯电视台的医务剧中扮演脾气暴躁的豪斯医生。他说得一口无懈可击的美式英语,因此当我们发现他其实是来自英国牛津时,不禁对他佩服得五体投地。再加上那些独辟蹊径的诊断,他真不愧是一名鬼才!唉,当剧集完结,休永远地收起他的听诊器的时候,我们该怎么办呐!

塔姆茵•瑟斯沃克:詹娜•马歇尔——《美少女的谎言》

Tammin Sursok: Jenna Marshall on Pretty Little Liars 塔姆茵•瑟斯沃克:詹娜•马歇尔——《美少女的谎言》

Pretty Little Liars actress Tammin Sursok was born in Johannesburg, South Africa, but spent her formative years in Sydney, Australia. Long before donning sunglasses for the mysterious role of Jenna, Tammin starred on the mega-popular Australian soap opera Home and Away from 1999 to 2004.
《美少女的谎言》演员塔姆茵•瑟斯沃克出生于南非约翰内斯堡,早年生活在澳大利亚的悉尼。在她戴上墨镜、扮演詹娜这一神秘角色之前,塔姆茵曾参演红透半边天的澳大利亚肥皂剧《Home and Away》,从1999年一直持续到2004年。

戴米恩•刘易斯:尼古拉斯﹒布罗迪——《国土安全》

Damian Lewis: Nicholas Brody on Homeland 戴米恩•刘易斯:尼古拉斯﹒布罗迪——《国土安全》

Damian Lewis may play a U.S. Marine — Sergeant Nicholas Brody — on Homeland, but he’s English through and through. The grandson of Lord Mayor of London Ian Frank Bowater, the 41-year-old actor grew up in London and attended some of England’s finest schools. Blimey!
戴米恩•刘易斯在《国土安全》中扮演美国海军军官尼古拉斯﹒布罗迪中士,然而他却是个彻头彻尾的英国人。作为伦敦市长伊安﹒弗兰克﹒伯瓦尔的孙子,这名41岁的演员在伦敦长大,并且曾在英国的几所顶尖名校中学习。哎呀呀,真想不到!

安娜﹒托芙:奥利维亚•德纳姆——《迷离档案》

Anna Torv: Olivia Dunham on Fringe 安娜﹒托芙:奥利维亚•德纳姆——《迷离档案》

Anna Torv is yet another Australian beauty on the small screen. The blond actress has investigated bizarre happenings as uber-driven FBI agent Olivia Dunham on Fringe since 2008 — but her carefully honed American accent is no sci-fi mystery.
安娜﹒托芙是美剧荧屏上的又一名澳洲美人。自08年起,这名金发演员便在《迷离档案》中扮演雷厉风行的FBI探员奥利维亚•德纳姆,调查各种奇异事件。不过她那经过精心雕琢的美式发音可不是什么神秘谜团哦。

西蒙﹒贝克:派翠克•简——《超感神探》

Simon Baker: Patrick Jane on The Mentalist 西蒙﹒贝克:派翠克•简——《超感神探》

Simon Baker shows no signs of an accent as homicide investigation consultant Patrick Jane on The Mentalist, a role he’s played since 2008. We’re not the only ones who think the Aussie hunk is spot-on: He’s been nominated for an Emmy Award, a Golden Globe, and a SAG Award for his work on the show.
西蒙﹒贝克自08年起便在美剧《超感神探》中饰演谋杀案顾问派翠克•简,在剧中他的真实口音无迹可寻!不单单只有我们认同这名澳洲帅哥无懈可击的表现:他在剧中的出色表演曾获得过艾美奖、金球奖以及影视演员协会奖提名!