KATE WINSLET

KATE WINSLET 凯特.温莱斯特

1996: For Sense and Sensibility's debut, Kate sported a lacy black bodysuit, an oversize coat and flat strappy sandals.
1996:在《理智与情感》首映式上,凯特身穿镂空黑色紧身衣裤、大号外套和平底系带凉鞋。

Now: She went with the same color at the Titanic: 3D premiere, but her glam Jenny Packham gown has little else in common with that first look.
现在:在3D《泰坦尼克号》首映式上,她仍着黑色,只是那件迷人的珍妮.帕克汉姆礼服与前者在风格上大相径庭。
 

ANGELINA JOLIE

ANGELINA JOLIE 安吉莉娜.朱莉

1998: Before all the charity work and becoming a mom of six, the actress made a stir with her gothic-glam looks, complete with heavy, dark makeup – as seen while promoting Gia.
1998年:在投身于慈善事业并成为6个孩子的母亲之前,朱莉曾为美国钻石协会做促销,她身穿宝蓝色炫目礼服浓妆登台,台下热潮涌动。

Now: Today she's more likely to be seen on red carpets in simple gowns and a lot less makeup, as demonstrated at the In the Land of Blood and Honey premiere.
现在:今天,红地毯上的朱莉,风格可能更倾向于素雅简约,就像在《血与蜜之地》首映式上的亮相。 

VANESSA HUDGENS

VANESSA HUDGENS 凡娜莎.哈金斯

2006: The actress hasn't been on the scene long, but what a difference a few years makes! As a rising Disney Channel star promoting High School Musical she toed the teenybopper line with a peach party dress and Mary Janes.
2006年:这名女演员出道不久,但短短几年内凡娜莎却已今非昔比!作为一名为《歌舞青春》造势的迪斯尼频道新秀,凭借一条漂亮的连衣裙和一双玛丽珍高跟鞋,凡娜莎充分展示了她的青春魅力。

Now: Making the rounds for Journey 2: The Mysterious Island this year, she stuck to her favored boho-chic glam gowns (like this Maria Lucia Hohan) and jewels.
现在:为今年的《地心历险记2:神秘岛》做宣传时,她选择了心仪的华美波西米亚礼服(就如这款玛丽亚.露西娅.胡罕礼服)和珠宝。
 

JULIA ROBERTS

JULIA ROBERTS 朱莉娅.罗伯茨

1992: For her earliest film roles (like Sleeping with the Enemy), Julia donned pearls – and, oh yeah, Kiefer Sutherland on her arm.
1992:在为初期的电影角色(如《与敌共眠》)助阵时,朱莉娅以珍珠做点缀,嗯!还有基弗.萨特兰的呵护。

Now: Mirror Mirror's evil queen has since ditched Kiefer – not to mention the '90s style – in favor of tailored suits with a pop of color.
现在:基弗被甩掉了,90年代的时尚已成为过去,《魔镜魔镜》中的恶皇后更倾心一身剪裁得体的流行色女西装。

JENNIFER LAWRENCE

JENNIFER LAWRENCE 詹妮弗.劳伦斯

2008: Nothing to be embarrassed about here! The newcomer earned props for looking like a fashion pro right out of the gates: At her red carpet bow for The Burning Plain, JLaw looked effortlessly elegant in a belted blue silk gown.
2008年:没有什么难为情的!这位新人看起来就如同刚出道的时装模特,她也因此受到了观众的喜爱:在红地毯上为《燃烧的平原》造势时,身着一袭束腰蓝色丝质礼服的她显得优雅自然。

Now: Four years later, she still wows in glimmering gold Prabal Gurung at the Hunger Games premiere.
现在:四年之后,身着普拉巴尔.古隆时装,闪着灿灿金光的她仍然赢得了满堂彩。
 

SANDRA BULLOCK

SANDRA BULLOCK 桑德拉.布洛克

1994: Though it's hard to imagine Sandra showing so much leg today, she opted for a micromini and patent loafers to promote Speed.
1994:尽管今天很难想像桑德拉穿超短裙的样子,但当年她却超短迷你裙搭配新奇皮便鞋为《生死时速》助威。

Now: She's long left that hemline behind, embracing chic minimalism (as seen at the Extremely Loud and Incredibly Close premiere) and sexy sophistication.
现在:她早已不再穿超短裙,一身时尚简约的打扮(《越近越吵》首映式),性感撩人。

MICHELLE WILLIAMS

MICHELLE WILLIAMS 米歇尔.威廉姆斯

2000: Befitting her breakout role on Dawson's Creek, the actress rocked a midriff-baring top and low-slung trousers at the 2000 If These Walls Could Talk 2 premiere.
2000:为契合《恋爱时代》的成功角色,这位女演员露脐上衣低腰长裤出现在2000年《如果墙壁会说话2》的首映式上。

Now: It was quite the contrast from her My Week with Marilyn promo tour wardrobe, which was all about high necklines, full skirts and retro Hollywood glamour, like this Alexander McQueen gown.
现在:她为《我与梦露的一周》做宣传时穿的高领宽下摆长裙——复古式好莱坞魅力装,就像这款亚力山大.麦昆礼服,与过去的着装对比鲜明。
 

REESE WITHERSPOON

REESE WITHERSPOON 瑞茜.威瑟斯彭

1991: She's always been adorable! For her first film role at age 15, The Man in the Moon, she had fun with a floral top, cowboy boots and prom-ready tendrils.
1991:她总是那么可爱!为出演的第一部影片《月亮里的人》暖场时,15岁的瑞茜穿嵌花小上衣、踩牛仔皮靴,还有为毕业舞会而特意留出一缕小卷毛,看起来开心极了。

Now: Twenty-one years later, Reese still loves a good floral appliqué (as seen on her Giambattista Valli dress at the This Means War premiere), though she's updated the hair and shoes.
现在:21年之后,虽然瑞茜改变了发型,也更新了鞋款,但对嵌花小上衣(《这意味着战争》首映式上詹巴迪斯塔. 瓦利礼服)的爱依然不变。
 

EMILY BLUNT

EMILY BLUNT 艾米莉.布朗特

2006: Contrasting her hot-pink spaghetti-strap dress with lace accents, pulled-back hair and sparkly mules, Emily's Devil Wears Prada premiere look was cute but not yet A-list ready.
2006:吊带细如意大利面条般的艳粉色镶边连衣裙、后梳的刘海、耀眼的舞台鞋,艾米莉在《穿普拉达的女王》首映式上看起来很可爱,但有些不入流。

Now: For the Salmon Fishing in the Yemen debut, she graduated to the big leagues with a striking Naeem Khan cocktail dress, Gianvito Rossi heels and a sleek bob.
现在:《到也门钓鲑鱼》首映式上,一袭迷人的纳伊.姆汉酒会礼服、一双詹维托.罗西高跟鞋和顺滑的短发把她卷入了时尚大家族。
 

CHARLIZE THERON

CHARLIZE THERON 查里兹.赛隆

1996: When you've got a killer body like Charlize, the impulse is to show it off – perhaps in a knit two-piece ensemble, as she did at her 2 Days in the Valley premiere.
1996:当你拥有像查里兹一样的魔鬼身材时,炫一炫的冲动可能会让你选择织物材质两件套,查里兹在《山谷两日》首映式上就是这样穿戴的。

Now: Her figure hasn't changed, but she now displays it in a more style-conscious way – for a Young Adult event, she was stunning and classy in Stella McCartney.
现在:她的身材没变,但着装更有品味。为《青少年》造势时,斯特拉.麦卡特尼的设计使她惊艳全场。