第7课:快乐的 - 11

迷你小对话

A: I’m floating on air. I just can’t believe I got the promotion!
B: You deserve it. If I were you, I’d be as happy as a clam!
A: Life seems bright and sunny again. Honestly, I’m in seventh heaven.
B: Well, keep floating, friend, because this is just the beginning.

A: 我幸福得都要飘起来了。真不敢相信我被提拨了!
B: 那是你应得的。如果换成是我,我会笑得合不拢嘴。
A: 生活又充满阳光了。说实话我快乐极了!
B: 好日子还在后面呢,朋友,这才是个开始。

【语言点精讲】

floating on air: 形容某人出于极其幸福的状态,以至于感觉自己可以像超人一样在云中漂浮。
promotion: 提拔,升迁。
deserve: 应得。
happy as a clam: 形容某人极其快乐,对自己的境况从心里往外感到满足和满意。
bright and sunny: 用来形容某人的心情愉快,像好天气一样明朗而充满阳光。
in seventh heaven: 形容非常快乐和幸福。seventh heaven,七重天、极乐世界,被认为是幸福和快乐的最高等级。
floating: 漂浮的,浮动的。用来形容在一种狂喜的感觉之中,感觉心灵和头脑都非常的轻快,有一种无重量的感觉。