Computers used to work alone, inside a home or business. But thanks to the Internet, we can now use the power of computers at a completely different location - what we call "in the cloud".This is Cloud Computing in Plain English.
过去,计算机只能单机作业,而网络的出现则为计算机应用提供了一个完全不同的平台- 云。本期介绍云计算。

To start, meet Lucy from Lucy's Lilies, a new florist. She is concerned about how to manage flower deliveries. Right now she's responsible for hiring drivers and keeping the vans running. But this scenario makes her nervous. She's a florist, not a mechanic - delivery is a distraction. And she's on a budget - maintaining her own deliveries costs a lot. Plus, it's hard to know how many vans she'll need. Her business suffers when deliveries can't keep up. 
Lucy是“Lucy百合园”花店的店主,她正头疼花卉的配送问题,她得自己找司机和货车配送鲜花,把她忙坏了。她只爱种花,讨厌管理物流,快hold不住了,而且维护物流也令她资金紧张。确定需要的货车数量也让人头痛。倘若物流跟不上,她还会亏本。

Then she learned about a new kind of delivery company that has an unlimited fleet of drivers and vans that she can use on an as-needed basis, and she only pay for what she uses. Now she can depend on another company to handle the deliveries. A few years later, her business savvy paid off. She now has a network of florists and new problems.She has websites, servers and databases that all have to be maintained at headquarters. It’s a huge expense, and a big worry. Her business is constantly running out of storage space and fixing broken servers. Then she learned about cloud computing, which works a lot like her deliveries. 
后来她用了一种新物流服务,可以按需提供货车与司机, 且按实际使用量付费。这样她就把物流外包给专业公司来运营了。几年后花店生意兴隆,她又开了网店,但碰到新麻烦。花店的网站、服务器、数据库都必须在总部运行维护,不仅花销高,隐患也大。内存老是不够,服务器总是当机,她又发现与按需配送相似的技术-云计算。

Instead of managing important technology on-site, she can depend on a new kind of company to help take away the pain. They have all the computing power she needs and it's all secure, backed up at another location and accessible through the Web - what people call "in the cloud". This means she can depend on a cloud company's computers to help her business run and focus her energy on fantastic flowers. But that's not all. Cloud computing means computers don't have to limit her business. Because Cloud companies have nearly unlimited storage and resources, she can grow without worry. And because the servers are normally backed up in multiple locations, her information is safe. But what she really loves is only paying for what she uses. If business is slow, her computing costs can go down too.
她把网站外包给云计算公司,再也不必担心网络问题。云服务安全省事,支持“云”备份和网络访问,把管理网站的事交给云,她就可以集中精力经营花店了。不仅如此,无论她的生意做得多大,云计算都能应付。首先,云计算几乎可以提供无限的数据内存和服务资源,支持业务任意扩展;其次,云服务器采用多点式备份,信息更安全;最让Lucy满意的是按实际使用量收费,如果业务减少时,支付的费用也会相应降低。

Cloud Computing also means she can use new kinds of services that live in the cloud and are only accessible through the web. When she needs a new billing system, she has a choice: installing and supporting one on-site, or using a product that lives in the cloud and works using her web browser. From email, to word processing or photo sharing - cloud computing also works for you and me.  We can use products that live in the cloud, are always backed up, accessible from any Internet connection, and safe from spilled coffee. Cloud computing means we have new choices. Businesses and individuals can spend less time worrying about technology and focus on what matters.
另外,云计算还向用户提供各种云端Web服务如需更换收费系统,用户可选择在本地安装或直接通过web浏览器使用云端的系统。从收发email,文字处理到分享照片-云计算令大家受益非常。我们可以使用云端上的所有产品支持免费备份、联机访问、安全省心,云计算给我们提供了新的选择 不懂技术生意照样红红火火。

I'm Lee LeFever of Common Craft, and this has been Cloud Computing in Plain English.
这就是云计算,我是《原来如此》的李•勒菲弗。