沪江网 | 英语 | 日语 | 法语 | 韩语 | 部落 | 小D | 网店 | 网校 | 更多  
登 录
· 收藏中心 |我的沪江 ·手机沪江 · 小D词典 | 退出

金凯瑞搞笑客串《我为喜剧狂》

所属:沪江英语  难度:容易 来源:网络  评论:2
把喜欢的文章收藏起来,日后复习吧!哎呀,可惜你是未注册用户!

Who is the mustachioed man on the run in Queens, New York? None other than Jim Carrey! The busy movie star was caught running around shirtless while filming a scene for NBC's "30 Rock."

We're not exactly sure what has Carrey's character -- or if he's playing a version of himself -- on the run from the police, but we do know he isn't the only big star to visit "30 Rock" during its sixth season.

So far, Emma Stone, Andy Samberg, Will Arnett, James Marsden and Denise Richards have all stopped by. On the Thurs., Feb. 9 episode, Mary Steenburgen guest stars as Charlotte Jessup, Jack Donaghy's mother-in-law and Steve Buscemi will also guest star later this season.

金·凯瑞8日在纽约客串拍摄最新一集《我为喜剧狂》。这位笑匠当时正在拍摄一场被警察扣押又逃脱的戏,逃脱过程中上演了他最拿手的鞋脱袜甩一路脱衣桥段。虽然完全不知道这集《我为喜剧狂》的内容是什么,但金的加盟让人又增加了几分期待。
 

金凯瑞在好莱坞曾被誉为“好莱坞喜剧天王”称号,虽然金·凯瑞一直活跃于影坛,但他从未获奥斯卡金像奖提名。由于他的无厘头风格跟周星驰类似,曾有中文媒体把他誉为“好莱坞的周星驰”。
分享到: 更多

小D教你重点词汇 默记背单词 输入背单词hot

  • version ['və:ʃən]
    先想想再看标准答案
  • stopped
    先想想再看标准答案
2012-02-11 : 江戸川乱歩
7
参与越多,收获越多!

您可能还感兴趣的英语文章

明星专题集

想看更多与明星相关的文章?那就到主题集里瞧瞧,罗列更多与该主题相关文章,让你了解明星的方方面面。
评论:

为本文提供文章录音,通过审核时可获得 100沪元。录音帮助

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议:

请在下方输入本文的翻译,通过审核后可获得100沪元。

hjeng2009