本期导读:
有人暗中贿赂Mark Boulware,让他跳过检查,可是就是因为没有完全检查,其导致的后果却是不堪想象的,难道还有更大的悲剧发生?



-Mark Boulware: I don't know what you're talking about. I didn't 1________ my shoulder.
-Foster: Yeah, you don't believe the blow torch caused the explosion, do you, Mr. Boulware?
-Mark Boulware: Yes, I do. What's he doing?
-Cal: 11 beats every five seconds. That's 132 beats per minute.
-Mark Boulware: What are you talking about?
-Cal: Your carotid artery is pulsing 132 beats per minute. Your heart's racing. Why are you so tense?
-Foster: Maybe you found something in your inspections that could have caused the 2________.
-Mark Boulware: I didn't find anything.
-Cal: Now that's the truth. Now you're telling the truth. So I'm thinking, maybe you didn't find anything, because you didn't do the proper inspections.
-Foster: There are three men trapped 3___________us. And if you know there's a problem and something happens to them-- it's going to be your 4________.
-Mark Boulware: My wife and I were three payments behind on our mortgage. We were gonna get foreclosed. I don't know 5________________ the money came from.
-Cal: Money?
-Mark Boulware: And A note.
-Foster: From who?
-Mark Boulware: I don't know. It just said to skip the inspections and sign off on the approvals.
-Cal: Well, why would someone pay you off? What was it they didn't want you to find?
-Mark Boulware: Look, usually these inspections are pro forma. I'm sure someone just wanted to move things along faster.
-Foster: Mr. Boulware, you don't believe that's all it is. Now you're 6_____________ --you're playing down your 7___________ for what's gone wrong. You don't want to admit how big a risk you really took with these men's lives. But you need to tell us, what is the worst thing somebody could be trying to hide on this site?
-Cal: There. There. What were you thinking?

句子开头首字母大写,不用加序号~~
喜欢美剧听写的猛戳这里哦~~节目可以订阅了呢!
shrug collapse underneath fault where the hell minimizing responsibility
我不知道你在说什么 我没耸肩 你不相信是喷灯造成了爆炸 对吧? 不 我相信 他在干嘛? 5 秒钟 11 跳 也就是每分钟 132跳 你说什么呢? 你的颈动脉每分钟搏动 132次 你的心脏正狂跳呢 干嘛这么紧张? 也许你在调查中发现了是什么导致崩塌 我什么都没发现 现在这是实话 现在你说实话了 所以我认为 也许你什么都没发现因为你根本没有真正在调查 有三个人困在下面了如果你知道问题在哪 又任由他们出事那就是你的过错了 我和妻子已经有三次未能缴纳抵押款了 我们就要被取消赎回权了 我不知道钱是从哪儿来的 钱? 还有张字条 谁给的? 我不知道 字条上说要我跳过调查 在同意书上签字 那么 为什么会有人帮你偿清债务? 他们不想让你查到的究竟是什么? 听着 通常这种调查都是走形式的 我确定有人只是希望进程快一些 Boulware 先生 你根本不相信 事情只有这么简单你在最小化...降低自己在此次过错中所应承担的责任你不愿承认你拿这些人的生命在冒多大的险,但你得告诉我们 某些人千方百计隐瞒的究竟是怎样严重的问题 那儿 那儿你在想什么?