又到周一了!结束了漫长炎热的暑假,相信很多童鞋都和牧牧一样开始了紧张的新学期。但是在good good study, day day up 的同时,也别忘了关注我们的栏目。众所周知,看原声电影神马的对学习英语最有帮助了。寓教于乐,何乐不为?

本周牧牧为大家奉上的是今年上映的X战警系列之《X战警:第一战》。这个系列很有名,魔形女,野兽,金刚狼,个个都是响当当。此片则讲述了这些变种人当初是如何相识相聚再到各自为营,X教授和万磁王是如何从兄弟情深到亦敌亦友。(遥想当年,教授还是青年才俊一表人才,头发茂密健步如飞;而磁王也仍是很受伤的由于小青年一枚。两只惺惺相惜,基情四射,叫一众腐女情何以堪!)

下面截取是描述这些变种人第一次见面,彼此欣赏对方特异功能的片段。那时,超级英雄们都还是些胡闹的小P孩儿。与其说是超能力的展示,不如说是马戏团表演。不过确实是蛮好玩儿的。




---We should think of code names. We're government [---1---] now; we should have secret code names. I want to be called Mystique.

---Damn! I wanted to be called Mystique.

---Well, tough. I called it. And I'm way more [---2---] than you.

---Darwin, what about you?

---Well, "Darwin" is already a [---3---]. And, you know, it sort of fits. Adapt to [---4---] and all.
[---5---].

---That was incredible.

---Thank you.

---What about you?

---I'm going to be Banshee.

---Why do you want to be named after a wailing [---6---]?

---You might want to [---7---] your ears.

---Your [---8---].

---My stage name is Angel. kinda fits.

---You can fly?

---Ahhah, and...

---What's your name?

---How about Big Foot?

---You know what they say about guys with big [---9---]. And yours are kind of small.

---Okay, now. Alex, what is your [---10---]? What can you do?

---It's not...I just can't do it. I can't do it in here.

---Can you do it out there?

---Why don't you just do it out there?

---Come on!

---Alex! Alex! Alex!

---That's the spirit!

---Get down when I tell you.

---"Get down when I tell you."

---Get back.
Get back!
Whatever.
agents mysterious nickname survive Check this out spirit cover turn feet gift
——我们应该想出个代号。我们现在是政府特工,我们应该有个代号。我想叫“魔形”。 ——不行!我想被叫做“魔形”。 ——这就难了,我先叫了。我比你神秘多了。达尔文,你呢? ——嗯,“达尔文”已经是外号了。你看,还挺合适的。适者生存什么的。 看看这个 ——真不可思议 ——谢谢。你呢? ——我要叫班西。 ——你为什么要起个尖叫的精灵的名字? ——你可能要捂住耳朵。 该你了 ——我的舞台名叫“天使”,挺合适。 ——你会飞? ——还有… ——你什么名字?大脚如何? ——人人都知道大脚好啊,你的太小了。 ——好吧,那么,阿历克斯,你的天赋是什么?你能做什么? ——不…在这儿我做不了 ——你能在那儿做吗? ——在那儿做不就行了? ——来啊! ——阿历克斯!阿历克斯! ——这就对了! ——我让你趴下你就趴下。 ——“我让你趴下你就趴下。” ——躲开! 躲开! 随便吧