全世界生活成本最贵的城市有哪些?一项最新调查公布了世界上居住最贵的城市排行榜,令人惊奇的是:安哥拉首都罗安达位列第一。



Hints:
Ramy
Polly
Luanda
Angola
OPEC
Chad
N'Djamena
Sao Paolo
Brazil
Mercer survey
Sydney
Melbourne

选材/校对/翻译:方小异
Ramy, you said the most expensive city is actually in an emerging economy? Yeah, that's right, Polly. That would be Luanda, the capital of Angola. And in case you are wondering where exactly that is, it's right here, on the Atlantic coast of Africa. And you might not expect the capital of an emerging economy to take the title, but turns out that in the past few years, Angola has actually become one of the fastest growing economies in the world. And that's thanks in part to its oil riches. This is the picture of an oil flare, just off the coast, the Angola coast, from a well there. And the country is a member of OPEC as well as one of Africa's biggest oil producers. And it's using that oil income, well, to fuel a postwar reconstruction boom. That's pulling in a lot of foreign workers, and that of course is driving up housing costs. Those foreigners also might demand food that needs to be imported again. We are talking at the higher costs there. Now another expensive city in an emerging economy is the capital of Chad, N'Djamena. And it's the third most expensive city in this year's Mercer survey. Also rounding out the top three, we have to go to South America. And that is Sao Paolo, Brazil. It evolved from number 21 last year to number 10 this year. And one another interesting theme, out of this year's Mercer survey, is that there has been a clear jump for Australia. It turns out the five of its major cities all voted higher, including Sydney and Melbourne. They moved up between 10 and 40 notches from last year.
拉米,你说生活成本最高的城市实际上属于新兴经济体? 是啊,波莉,一点没错。那就是安哥拉首都罗安达。可能你想知道它的确切位置,就在这儿,非洲大陆的大西洋海岸。 你或许没有想到新兴经济体的首都会排名第一,但事实证明,在过去的几年中,安哥拉实际上已经成为世界上增长最快的经济体之一。而这部分得益于它的石油财富。这是石油油井照片,是安哥拉海岸外的海上油井。该国是欧佩克(OPEC)成员国,以及非洲最大的石油生产国之一。它正使用石油收入助燃战后重建热潮,这吸引了很多外国工人,也因此哄抬住房费用。这些外国人也会增加食品的进口需求,生活成本随之提高。 另一个新兴经济体中的“昂贵城市”是在乍得首都恩贾梅纳,在今年的Mercer调查中它位列第三名。在三甲之外,让我们来到南美。巴西圣保罗,它的排名从去年第21名急剧上升至今年的第10名。从今年的全球生活成本调查看,另一个有趣的主题,是澳大利亚生活成本的显著增长。调查显示,澳大利亚5个主要城市都得到了较高排名,其中包括悉尼和墨尔本,他们从去年跃至今年的10名到40名这个区间。 (翻译:方小异) round out:make bigger or better or more complete vault:to move quickly from a lower rank or level to a higher one