文章较难,大家听写填空即可~
Singer: “Love Hurts.”
That ’80s power ballad had it all wrong. Love may keep you from hurting.
Two researchers—pain specialist Sean Mackey at Stanford and love specialist Arthur Aron at S.U.N.Y. Stony Brook—met at a neuroscience conference. They realized they were talking about the same brain region.
So back at Stanford, researchers ____1____ 15 undergrads in the early euphoric throes of a relationship. The volunteers had photos of the ____2____ and of an attractive acquaintance. As they looked at the photos, their palms were safely heated to mild pain. Then the volunteers repeated the experiment but were distracted by tasks such as: think of sports that don’t use balls. Previous research found that ____3____.
Both distraction and the pictures of new loves reduced pain. But, the love photo acted in a totally different area of the brain—the primitive reward system region that lights up where ____4____ drugs work, and where pain-relieving opioids do their magic. The study was published in Public Library of Science One.
So the next time you’re in pain, maybe you don’t need to ____5____. Just fall in love.
recruited romantic partner distraction can ease pain addictive pop a pill
[歌者:“爱太伤人。”] 这首80年代的强力情歌大错特错了。实际上。爱情或许能让你免受伤痛。 来自斯坦福大学的疼痛专家肖恩·麦基和纽约州立大学斯托尼布鲁克分校的爱情专家亚瑟·阿龙的这两位研究者在一个神经科学会议上相遇,他们发现他们谈论的是大脑的同一区域。 因此,他们回到斯坦福之后,就征募了15名大学生,这些学生们都处于一段感情早期兴奋愉快而又痛苦烦恼的阶段。这些志愿者都有自己爱人的照片,同时还有一张极具吸引力的漂亮熟人的照片。在他们看这些照片时,他们的手掌会被安全地加热至略有轻微痛感。然后再给他们进行相同实验但会让他们同时完成一些诸如“列举非球类运动”之类的任务使其分心。先前的研究表明转移注意力会减轻疼痛。 分散注意力和注视新爱人的照片同样都可以减轻疼痛。但是,爱人的照片是在大脑内完全不同的区域里发生作用的——大脑原始的回报机制区域会发光,而那里正是上瘾药物发作时大脑会发光的区域,这也是为何类鸦片止痛药会发挥奇效。这项研究发表在《公共科学图书馆·综合》 上。 这么说来,下一次你若处在痛苦中,或许无需再吞药丸,只要坠入爱河,就万事大吉了。