My happiness project has turned me into a sleep zealot. If I want to feel happy, calm, energetic, and mentally sharp, I must get enough sleep.
我的快乐计划曾把我变成了一个十足的睡眠爱好者。如果我想感受到快乐,平静,充满活力而且反应迅速,我必须获得充足的睡眠。

At the same time, though, a resolution that has also boosted my happiness is "Get up earlier." A few years ago, because I wanted a calmer, less hurried morning with my family, I started getting up earlier -- and I enjoyed it so much that I've started setting my alarm earlier and earlier. I started at 7:00 a.m. with the rest of my family, then moved to 6:30, then 6:15, and now 6:00. I love the early morning so much that I'd wake up at 5:00, but that would mean a bedtime of about 8:00 p.m., which just isn't workable. I can barely stay up to a normal adult hour, as it is.
然而,我同时发现另一个让自己快乐的是“早起”,几年前,我想和家人一起度过一个安静,而不再匆匆忙忙的早晨,我试着稍微早起一些——我太喜欢早起的感觉了,然后我就把闹钟一次次地往前调。一开始是和家人一样的7:00起,然后改为6:30,再后来是6:15,直到现在的6:00.我非常享受早晨的时光,情愿在5:00起床,但是那意味着我需要在晚上8:00上床睡觉,可惜这这对一个正常的成年人来说是不可能的。

I spend the hour from 6:00 to 7:00 working at my desk, and I love the light, and the quiet, and the sense of focus and freedom from interruption that I have during that hour. I wish I could go for a walk, too, but so far the desire to spend the time at my desk has triumphed.
早上6:00到7:00,我是在桌子边上度过的。我喜欢这种灯光,这种安静,还有这段时间不受任何干扰的专注与自由的感觉,我也想过要到外面散散步,但是迄今为止,还是在桌前享受的愿望占了上风。

I'm a fan of the writings as well as the photographs of photographer Edward Weston, and in his Daybooks on February 2, 1931, he captures the atmosphere of working in the early morning: “Peace again! – The exquisite hour before dawn, here at my old desk -- seldom have I realized so keenly, appreciated so fully, these still, dark hours.”
我痴迷于文学作品,同时很喜欢摄影师·温斯顿的摄影,在他1931年2月2日的日记里记录着他捕捉到晨间工作的一副画面:“又一次获得了久违的平静!——这优雅的破晓时分,经年历久的书桌前——感受从未如此强烈过,在依然夜色笼罩的梦醒之刻,我内心洋溢着无尽的感动。”

One of the great challenges of a happiness project is to think about time: whether the structure of our ordinary days reflects our values, interests, and temperament. Sometimes, making a shift like waking earlier or changing a daily routine can make a big difference.
快乐计划的一个重大挑战是对时间的思量:我们的日常生活架构是否反映了我们的价值,兴趣,性格呢?有时,做一些诸如早起或改变一下日常作息等的小调整就可以带来巨大的改变。

Of course, for someone else, a happiness project might suggest getting up later. There's no right or wrong way, only what is right for a particular person. How about you? Do you love early mornings -- or quite the opposite? If you could, would you wake up earlier, or later?
当然对于有些人来说,快乐计划可能意味着睡个懒觉,那并没有什么对错,只要个人感觉适合就行。你呢?你喜欢早起吗?——或者恰好相反?如果可以的话,你是选择早起还是睡个懒觉呢?