Learning to speak a foreign language requires painstaking practice, and if that doesn't work, it might be time to for minor, yet painful oral surgery.
学外语需要勤加练习,但是努力练习仍然收效甚微的话,那么你可能需要做一个小小的口部手术了,虽然会有些疼。

Rhiannon Brooksbank, 19, is so dedicated to mastering Korean that she recently had her unusually short tongue lengthened so she could improve her pronunciation, The Telegraph reported.
《每日电讯》报道,19岁的Rhiannon Brooksbank非常努力的想学好韩语,于是近期做手术把自己比常人短的舌头增长了来提高自己的发音水平。

Brooksbank took up Korean two years ago and quickly became obsessed. Despite her best efforts, her accent failed to develop. Her dentist advised that the problem might be coming from her thicker-than-average lingual frenulum.
Brooksbank两年前开始学习韩语,并很快痴迷上了韩语。尽管她花了很大精力来学习,但是口语水平还是上不去。她的牙医说口语水平上不去的原因可能是她的舌系带比一般人的要厚。

After consulting with her parents and language tutor, Brooksbank to undergo a simple operation known as a lingual frenectomy, which involves making an incision in the skin where the tongue is attached. Rhiannon's tongue is now 1 cm longer, and she can pronounce words that she couldn't before the surgery.
在与父母和语言老师协商之后,Brooksbank做了一个舌系带切除术——在舌头与皮肤接触处做一个切口。现在Rhiannon的舌头比之前要长1厘米,手术前不能发的音也能发出来了。

Brooksbank-Jones told the Telegraph more about the procedure's results:
Brooksbank-Jones向《每日电讯》描述手术效果时说:

'I'd been learning Korean for about two years, and my speaking level is now high, but I was really struggling with particular sounds. My pronunciation was very 'foreign', but now I can speak with a native Korean accent. The surgical procedure was my only option. It's not like you can stretch your tongue otherwise. I just decided enough was enough. For me it was an important thing, because I'm a bit of a perfectionist, and if I can't do it perfectly, it really irritates me."
“我已经学了2年韩语了,我现在的口语水平也到一定水平了,但是以前某些音我要很努力去发也发不好。这种情况导致我的口语很‘外国’,但是现在我的口音就很地道了。”手术是我唯一的选择,只能用这种方法。主要是因为我是个完美主义者,没法完美的发音对我来说是个很严重的问题,简直让我抓狂。”