Katie Holmes gushes about her daughter Suri Cruise and how she is meant for stardom. She says she is amazing at a lot of different things including singing and dancing!
凯蒂·赫尔姆斯大谈自己女儿苏芮·克鲁斯有多适合做演员。她说女儿在很多事情上都很有天分包括唱歌和跳舞!

In her interview with InStyle for their August issue, Katie Holmes dishes about her style, new film and of course her pride and joy, Suri. We all love Suri’s style and now that she might be an actress, we can’t contain ourselves.
接受《InStyle》采访的时候,凯蒂·赫尔姆斯大谈了自己的穿衣心经、新电影当然还有让她引以为傲的女儿苏芮。我们都很喜欢苏芮现在的样子,我们会忍不住想她可能会做演员。

“I think she’s going to do a lot of different things. She’s an amazing athlete, singer, and dancer, and I think she’ll probably be an actress,” Katie says.
“我觉得她会做很多事情。她会是个很棒的运动员、歌手、舞者,我觉得她也许会做演员,”凯蒂说。

Suri will be a great little actress since she has two stars as parents. Clearly she has an eye for what is hot in Hollywood as well, with her already amazing fashion choices.
父母都是明星的小苏瑞会是个不错的小演员。从她超棒的穿衣风格来看,我们就知道她对好莱坞时尚元素也很敏感。

“I do not dress her. She dresses herself! Obviously, I buy her clothes, but she is the one who puts her outfits together. In fact, she helps me. If she likes something of mine, I know it’s good,” Katie admits.
“我都没给她怎么打扮过。每次穿什么衣服都是她自己挑的。我会帮她买衣服,但是怎么搭配还是她自己来决定。其实她还经常能帮到我。如果她喜欢我的什么东西,我就知道这样东西一定很好看,”凯蒂说。

Suri already lives the lifestyle of a star. What other child goes to A-list events, extravagant vacations that most adults dream of and hangs out with the hottest celebs in Hollywood? Suri is obviously the next big thing.
其实现在的小苏芮已经完全过着一种明星的生活了。有哪个孩子能去通常只有时尚圈顶级人物才能参加的活动?哪个孩子能享受不少达人都望尘莫及的奢华的假期?又有哪个孩子能跟好莱坞大牌一起出出进进?苏芮无疑将会是明日之星。