Football star David Beckham and his singer wife Victoria have named their fourth child Harper Seven.
足球巨星大卫贝克汉姆和他的歌手娇妻维多利亚决定给他们的第四个孩子取名Harper Seven。

The baby girl was delivered on Sunday and joins the Beckham's three sons - Brooklyn, 11, Romeo, 8, and Cruz, 5.
这个小姑娘上周周日降生(昨天),加入了贝克汉姆家族。

"I am so proud and excited to announce the birth of our daughter Harper Seven Beckham," the Los Angeles Galaxy football player said on his Facebook page.
“我充满骄傲和激动的宣布,我们的小女儿Harper Seven降生啦!”贝克汉姆在他的facebook上更新道。

"She weighed a healthy 7lbs 10oz and arrived at 7.55 this morning, here in LA. Victoria is doing really well and her brothers are delighted to have a baby sister xx."
“小姑娘体重健康,早上7:55在洛杉矶出生。维多利亚母女平安,我的儿子们都十分高兴能有一个小妹妹。”

The Beckhams married in 1999 and their celebrity is entrenched around the world.
贝克汉姆夫妇1999年结婚,这对金童玉女是人们眼中的模范夫妻。

Harper Seven was born the morning after Beckham scored directly from a corner kick to give the Galaxy a 2-1 victory over the Chicago Fire, extending his team's Major League Soccer unbeaten streak to 12 matches.
Harper Seven正巧是在昨天早上贝克汉姆以一粒角球助银河队2-1战胜芝加哥热火队的比赛之际,也帮助银河队保持了十二连胜的不败战绩。

The 36-year-old Beckham captained England's national team from 2000 to 2006. He played for Manchester United and Spain's Real Madrid before moving to LA to join the Galaxy in 2007.
现年36岁的贝克汉姆2000到2006年间担任英国国家对队长。入主洛杉矶银河队之前,他曾效力于曼联和皇马。

While at United, he wore the number seven shirt.
在美国球队,他身穿7号球服。

Victoria Beckham, 36, found fame as a singer for 1990s girl band the Spice Girls and has since become a fixture on the fashion circuit.
90年代红极一时的辣妹组合成员维多利亚现如今是时尚界堪称一姐的人物。

Just days ago the LA Galaxy star posted a picture of his heavily pregnant wife on Facebook. Beneath the image — which appeared to show his wife sunbathing — Beckham wrote: "Took this pic of Victoria while she wasn't looking. She looks amazing, so close now to the baby being born!"
几天前,贝克汉姆在他的facebook上面贴出了妻子的大肚照,一张维多利亚日光浴照片下贝克汉姆写道:“我趁她不注意拍的。她看起来美极了,美貌不亚于我们即将降生的小女儿!”