Two major U.S. book retailers have censored an image of andogynous male model Andre Pejic 'in case customers confuse him for a woman.'
美国两家大型图书连锁销售商决定撤下以“雌雄同体”的男模Andre Pejic为封面时尚杂志,以避免消费者误将他视为女性。

The Serbian-born catwalk star, 19, who has appeared in shows for Givenchy and Jean Paul Gaultier, appears topless on the cover of glossy magazine Dossier.
这位曾在Givenchy和Jean Paul Gaultier时装发布会上走秀的塞尔维亚模特新星在这期的《Dossier》封面上袒胸露怀,潇洒不羁。

But both Barnes & Noble and Borders have demanded that issues of the magazine come wrapped in opaque plastic.
Barnes & Noble和Borders这两家图书零售商要求出版商将杂志采用不透明的塑料袋包装。

Barnes & Noble is said to have told Dossier's distributor that it would have to forfeit the order or agree to a covering concealing the image.
Barnes & Noble表示,如果《Dossier》不愿意配合的话他们将撤掉这期备受争议的封面。

It said that though it understood that Mr Pejic was male and not female, 'the model is young and it could be deemed as a naked female.'
他们表示,尽管很清楚Pejic是男儿身,不过“因为模特儿非常年轻,并且非常容易被误认为是赤裸的女性。”

Dossier co-founder and creative director Skye Parrott told that the directive came as a shock.
《Dossier》的合作创始人兼创意总监Skye Parrott对于此事表示非常震惊。

She said: 'We knew that this cover presented a very strong, and rogynous image, and that could make some people uncomfortable. That's partly why we chose it. I guess it has made someone pretty uncomfortable.
'她说:“我们了解这张封面展示了一个强烈的雌雄同体的形象,并可能使得某些人产生不适的感觉,但这也是我们选择其的原因,就是为了让某人感到不舒服。”

She added that colleagues in the industry were equally stunned.
她还表示同业的伙伴对于也感到很意外。

'I've been talking to all my friends who work in magazines, and nobody I know has ever heard of anything like this happening,' she said. 'Especially with a guy. Guys are shirtless on magazine covers all the time.
“我和圈内的伙伴交流过,大家都认为这样事情的发生非常不可理解,特别是用一个男模做封面,所有杂志是的男模都是不穿上衣的。”

Mr Pejic, who was raised in Australia, and was discovered while working in McDonalds. He has been hailed the next big thing by fashion industry insiders.
男模Pejic在澳大利亚长大,在McDonalds打工时被发掘,并成为了当下T台最炙手可热的模特。

He says he is comfortable modelling both men's and womens wear and aspires one day to model for Playboy.
他表示对于穿着男装和女装走秀感到非常的自在,并且是因为成人杂志《Playboy》的启发才走上模特之路的。

In an interview earlier this year, he said: 'Sometimes I feel like more of a woman, other times I feel male.
在今年早些时候的一次采访中,他说:“有时候我感到自己更像是是个女人,其他时候则感觉像个男人。”

'I'm sure most people think of me as a woman. It doesn't bother me anymore and I feel fine about it... I don't consider my looks unusual.'
“我想大多数人都把我当做是女人看到,对此我不屑一顾,我认为自己的外形并不独特。”

Ms Parrott added: 'The thing about Andrej is, if you see him, he is very, deeply and rogynous. But he is also very comfortable with that. It's a shame that everyone can't be as relaxed about it as he is.'
Parrott还说:“当你看到Andrej时,是强烈的性别模糊的形象,他自己都能安然待之,那些大惊小怪的人真是非常的不应该。”