Ever since she burst on the scene with her brand of pop and provocative outfits, Lady Gaga has forever been compared to the queen of the music scene, Madonna.
自从Lady Gaga依靠着招牌音乐和怪异着装大红大紫那天起,她就一直被拿来和麦当娜相比较。

The similarities between the two divas have been considered so close, that the 25-year-old Born This Way star was even once accused of plagiarising one of the 52-year-old legend's famous tunes.
这两位女王的相似之处实在太雷同了,以至于之前25岁的Gaga还被指抄袭麦当娜的成名曲。

Now new evidence has emerged concluding the pair are in fact related.
现在,有新的证据表明,Gaga和麦当娜竟然是亲戚!!

According to celebrity genealogist Chris Child, Gaga and Madonna are distant cousins. 'They are ninth cousins once removed,' the New England Historic Genealogical Society specialist told the Boston Globe.
美国波士顿的新英格兰历史族谱学会的族谱学家克里斯·蔡尔德向《波士顿环球报》表示,麦当娜和Lady Gaga是“第九代表亲”。

After much research, Child reportedly provided proof of the findings, which showed that the two had common ancestors in the form of a farming couple, who moved from France to Quebec in the 1600s.
通过多项研究,蔡尔德证明,Gaga和麦当娜两人同为17世纪从法国移民至加拿大魁北克的一户农家的后代。

'When I saw that Lady Gaga had French Canadian ancestry, I thought there might be something there,' he said.
他说:“当我看到Lady Gaga有法国和加拿大血统时,我觉得应该有点什么。”

Child tracked the French Canadian families 'back 200 years within minutes'. Priests in Quebec would record all marriages between the 1600s and the 1900s.
蔡尔德随后立即追溯了两百年来法裔加拿大的家庭,而魁北克的牧师会记录17世纪至20世纪的所有婚姻记录。

Gaga, whose real name is Stefani Germanotta, has compared herself to the Material Girl in the past.
Lady Gaga的真名是Stefani Germanotta,过去她曾将自己比喻为麦当娜歌中所唱的“物质女孩”。

'We’re both Italian-American women, we both started out in the New York underground scene - and we both became famous when we dyed our hair blonde,' she said. 'I think what Madonna and I share is that we’re both fearless, we both have a lot of nerve.'
Lady Gaga说:“我们都是有意大利血统的美国女人,我们都是从纽约的低端舞台开始寻求梦想,当我们把头发染成金色的时候,我们都红了。我觉得我和麦当娜的相同之处是,我们无惧,有巨大的勇气。”

Madonna has also made no secret of the fact she's a fan of Gaga's having been spotted at her show in New York with daughter Lourdes back in 2009.
麦当娜也曾毫不掩饰的表示自己是Gaga的粉丝,2009年和曾和女儿一起去看Gaga的纽约演唱会。

The pair also appeared on a Saturday Night Live show together in October 2009, where they featured in a mock fighting skit before kissing and making up.
2009年10月,Gaga和麦当娜同时亮相美国《周六夜现场》节目,在节目中两人上演“肉搏战”,扭打作一团,不过随后即亲吻和好。

But their relationship may have possibly somewhat soured this year after the Bad Romance singer was forced to go on the offensive following claims her hit Born This Way was a rip off of a Madonna song. She faced widespread accusations that she plagiarised the music veteran's Eighties hit Express Yourself.
不过,今年两人的关系可能有些恶化,因为Gaga的歌被指抄袭麦当娜。Gaga不得不面对铺天盖地的指责,说她的新曲Born This Way抄袭了麦当娜的Express Yourself。

Immediately Gaga branded the charge 'ridiculous':'What a completely ridiculous thing to even question me about. I will look you in your eyes and tell you that I am not dumb enough or moronic enough to think that you are dumb enough or moronic enough not to see that I would have stolen a melody.
Gaga立即澄清了谣言,称其“荒谬”:“问我这样的问题是在太荒谬了。我可以看着你的眼睛告诉你,我还没有蠢到去相信如果我抄袭了歌曲没人会看出来。”