第34 讲:王国(kingdom)和女士(madam)---表示「主人」意象的词根dicere

学生:上个周末,我去迪斯尼乐园,听到广播里说到了magic kingdom。我觉得这个词的发 音很有力度,感觉很好。老师,kingdom 中的king 是拉丁语吗?

老师:不是。king 来源于古英语的cyning。kingdom 的  dom,来源于拉丁语的dominus  (主人)。domain  (領土)指的是dominus  (領主)的土地。kingdom 的意思是大王统治 的土地。

学生:東京dome 中的  dome 是不是也来源于此呢?

老师:噢,你这么认为吗?

学生:怎么,我说错了吗?

老师:这个嘛,dome 其实来源于拉丁语的domus(=house [家])。dominus 指的是「家 的主人」。dome 虽然来源于domus(=house [家]、但它的本意是大的教会。毕竟教会也 是一个大家嘛。

学生:如果从dom的拼写上,一眼就能看出它的意象是「主人」还是?家?就好了。

老师:那你就这样区分好了。dominate  (统治)来源于「主人」、domestic  (国内的)来源 于「家」。有意思的是,madam 和dom也有关系。

学生:是不是因为dam  与  dom 比较相似。madam 拆开就是ma+dom,只是不知道这 里的dom  指的是家还是主人的意思…。

老师:分析得不错。dominus  的阴性形式domina (女主人)。dam  便是「女主人」的词源。 你知道法语里ma dame  是什么意思吗?

学生:我可不懂法语呀。

老师:ma dame 的意思是  my lady。所以madam 的本意其实是my lady 哟。

同根关连词

domestic:国内的、家里的domus(家)+(形容詞后缀)

dominate:统治  dominus(主人、统治)+ate(动词后缀)