据《东方早报》报道 四大日化品牌宝洁、联合利华、立白、纳爱斯将“联手提价”。若属实,则标志着洗衣粉、洗衣液、洗洁精、沐浴露、洗发水等洗涤类日化用品将“集体涨价”。

此前,业内人士称,这是继年初护肤品和化妆品提价后,多个日化品牌再次集体酝酿涨价,将掀起近3年来日化行业最大规模的涨价潮。 重庆、杭州、南京等地超市已陆续接到日化品涨价通知,涨幅为5%~15%。昨日,早报记者走访了上海家乐福、大润发、沃尔玛等超市发现,各超市尚未见涨价潮,市民大多不知晓涨价信息,日用品销售情况与以往持平。

(以上新闻来自腾讯网)

沪江小编:这年头,神马都在涨。涨完了护肤品涨化妆品,涨完了化妆品涨日化用品。这涨到神马才是个头啊!虽然抱怨,可是涨了也米有办法,只能接受了。既然这些我们无法控制,那就不如利用这个机会来学习一些日化用品中的英语术语吧。

日化用品——everyday chemical products 

日化是指日用化学品,是人们平日常用的科技化学制品包括洗发水,沐浴露,护肤品,护发素,清洁用品等等的产品。

下面我们就来看几个大家熟悉的日化产品咯:

洗发水——shampoo

例:This kind of shampoo can give you a feeling of redoubled comfort.

这种洗发水,令您的秀发倍感舒适。 

沐浴露——body lotion 

例:At age 6, Farrah sold body lotion door to door and made money of it.

六岁时,法拉就开始挨家挨户地推销沐浴露来赚钱了。 

护肤品——skin care 

例:Skin care products that clean, soften and moisturize not only improve a person's appearance, they are tantalizing to mosquitoes.

护肤品可以保持皮肤干净、柔嫩、湿润,在改善你的外观的同时,也使你成了蚊子攻击的首选对象。 

还有一样长发MM们都不能少的东西就是护发素啦!!!

护发素——hair tonic (tonic是补品的意思,既然是护发素当然要给头发补补啦!)

例:Will you like some hair tonic? It 's good for scalp, and it prevents dandruff.

要搽点护发素吗? 这对头皮有益,可以防止生头皮屑。 

(英语讲解部分系沪江网原创,转载请写明出处。)