Britney  Spears  files  for  divorce


洛杉矶郡高等法院今天证实,美国流行小天后布兰妮已于11月7日以双方之间存有“不可调和的歧异”为由诉请离婚,希望结束她与凯文•费德林两年的婚姻生活。布兰妮和凯文于2004年结婚,育有两子。她的第一次失败婚姻是在拉斯维加斯举行的,闪电结婚后又在婚后55个小时匆匆向法院诉请“婚姻无效”。有趣的是,当初布兰妮与凯文结婚时,不管是媒体、歌迷还是圈内人士都一致认为这个婚姻很荒唐,婚后时时有媒体爆料两人感情不和。如今,媒体倒真的“八卦成真”。

Britney Spears filed for divorce Tuesday from Kevin Federline, officials said. The Los Angeles County Superior Court filing cites "irreconcilable differences," said court spokeswoman Kathy Roberts.

Spears, 24, married rapper Kevin Federline, 28, in 2004. They have a 1-year-old son, Sean Preston, and an infant son who was born September 12. The divorce papers identify the baby as Jayden James Federline.
A message left with Spears' attorney, Laura Wasser, was not immediately returned.

Spears married Federline eight months after ending a 55-hour Las Vegas marriage to her childhood friend, Jason Alexander. Her second marriage has provided endless fodder for tabloids, which have speculated frequently that the union was in trouble.

Calls left for Federline's representatives also were not immediately returned.

The filing comes just a day after Spears, back in shape after the birth of her second child, made a surprise appearance on David Letterman's "Late Show" in New York by popping up behind him as he was sitting at his desk.

Federline appeared in the movie "You Got Served" and performed as a backup dancer for singer Justin Timberlake, Spears' former boyfriend. He was previously involved with actress Shar Jackson of TV's "Moesha." Federline and Jackson have two children.


词汇:
filed for divorce: 诉请离婚
fodder: n. 素材
tabloid: n. 小报
backup dancer: 伴舞

880G英语资料高速下载 英语生活中最常说的900句